《同谢谘议咏铜雀台》
朝代:南北朝
作者: 谢朓
全文:
穗帷飘井干,樽酒若平生。
郁郁西陵树,讵闻歌吹声。
芳襟染泪迹,婵媛空复情。
玉座犹寂寞,况乃妾身轻。
拼音:
suì wéi piāo jǐng gàn, zūn jiǔ ruò píng shēng. yù yù xī líng shù, jù wén gē chuī shēng. fāng jīn rǎn lèi jī, chán yuán kōng fù qíng. yù zuò yóu jì mò, kuàng nǎi qiè shēn qīng.
《同谢谘议咏铜雀台》的注译文
- 译文
铜雀台上飘着灵帐,就像死者活着一样供给他酒食。
曹操墓地的树木都长得很茂盛了,他哪里还能听到妄伎唱歌奏乐的声音呢?
妾伎们落泪,空余感伤之情,死人也不知道。
曹操这样的人物尚有一死,妾伎又何足道呢!
《同谢谘议咏铜雀台》的注释
- 注释
谢咨议:名璟。咨议,官名。
铜雀台:建安十五年(210年)曹操所建,在今河北省临漳县西南古邺城的西北隅。
穗(suì)帷:即灵帐,帷,亦作帏。
井干(hán):汉代楼台名,这里借指铜雀台。
郁郁:形容树木茂盛。
西陵:曹操的葬地。
讵:岂。
芳襟(jīn):指妾伎的衣襟。
婵媛(yuán):情思牵连的样子。这两句是说,妾伎们落泪,空余感伤之情,死人也不知道。
玉座:帝位,这里指曹操的灵位。