更新时间:2024-12-23 04:07:56

《杂剧·马丹阳三度任风子》

朝代:元代

作者: 马致远

全文:

第一折

(冲末扮马丹阳上,诗云)雪瓮冰齑满箸黄,沙瓶豆粥隔篱香。就中滋味无人识,傲杀羊羔乳酪浆。贫道祖居宁海莱阳人也。俗姓马,名从义,乃伏波将军马援之后。钱财过万倍之余,田宅有半州之盛。家传秘行,世积阴功。初蒙祖师点化,不得正道,把我魂魄摄归阴府,受鞭笞之苦。忽见祖师来救,化作天尊,令贫道似梦非梦,方觉死生之可惧也。因此遂弃其金珠,抛其眷属,身挂一瓢,顶分三髻。按天地人三才正道,正一髻受东华帝君指教,去其四罪,是人、我、是、非;右一髻受纯阳真人指教,去其四罪,是富、贵、名、利;左一髻受王祖师指教,去其四罪,是酒、色、财、气。方成大道,正授白云洞主,丹阳抱一无为普化真人阴符中道,人身难得,中土难逢。假是得生,正法难遇。贫道昨宵看见青气冲天,下照终南山甘河镇,半一方之地都化的不吃腥荤。你道为何?此人是屠户之家,他见我化的一方之地都吃了斋素,搅了他买卖,他必然来伤害我性命。他若来时,点化此人归于正道。(诗云)我与他阎王簿上除生互,紫府宫中立姓名。指开海角天涯路,引得迷人大道行。(下)(正末扮任屠同旦李氏上,云)自家终南山甘河镇人氏,姓任,是个操刀屠户。为我每日好吃那酒,人口顺都叫我任风子。颇有些家私,但见兄弟每生受的,我便借与他些钱物做本,并不要利息,因此上相识伴当每能将我厮敬。嫡亲的两口儿家属。浑家李氏,近新来生了一个小厮儿。今日是我生辰之日,又是孩儿满月,众兄弟送些礼物来。大嫂,你去安排酒食茶饭,等待兄弟每。这早晚敢待来也。(旦云)理会的。(众屠户上,云)俺都是甘河镇屠户。俺有一个哥哥是任屠,俺的本钱是他的。近新来不知是那里走的个师父来,头挽着三个丫髻,化的俺这一方之人尽都吃了斋素。俺屠行买卖都迟了,本钱消折。今日是任屠哥哥生辰之日,又是他孩儿满月,一来与哥哥做生日,二来问哥哥借些本钱。说话中间,可早来到了也。(众见正末科,云)哥哥,你兄弟来迟也。(正末云)恰才道罢,兄弟们早来了也。量任屠有何德能,动劳列位,请坐。(众云)哥哥请坐。(正末云)大嫂,将酒来。兄弟每慢慢饮一杯。(众云)俺兄弟每又无厚礼,倒来定害哥哥嫂嫂。(正末云)兄弟,一回相见一回老,能有几年做弟兄也呵。(唱)

【仙吕】【点绛唇】朋友相怜,弟兄错见,任屠面。今日何缘,因贱降来宅院。

【混江龙】俺屠家开宴,端的是肉如山岳酒如川。都是些吾兄我弟,等辈齐肩。直吃的月上化梢倾尽酒,风吹荷叶倒垂莲。客喧席上,酒到跟前;何曾摘厌,并不推言。一盏盏接入手,可都干干的咽。卖弄他掂斤播两,拨万论千。

(众云)酒够了,俺吃不得了也。(正末云)众兄弟可早醉也。(唱)

【油葫芦】你着那些扎手风乔人酒量浅,他吃不的一谜里瀽,他将那吃不了的牛肉着指头填。恰便似饿狼般撞入肥羊圈,乞儿般闹了悲田院。吃的来眼又睁,撑的来气又喘。都是些猪脖脐狗奶子乔亲眷,都坐满一圆圈。

【天下乐】可正是画戟门排见醉仙。(带云)大嫂。(唱)则我这家缘,不少了你吃共穿,生下这魔合罗般好儿天可怜。花谢了花再开,月缺了月再圆。咱人老何曾再少年。

(众云)你兄弟都折少本钱,问哥哥再借些钞做本钱。(正末云)大嫂,兄弟每无本钱呵,借与他些。(旦云)咱那里得那钱来,你好忒自专也。(正末唱)

【那吒令】非任屠自专,大河里有船;相知每共言,囊橐里有钱。(旦云)俺那里有那钱来?(正末云)你这般恶叉白赖的!(唱)哎,这婆娘不贤,头直上有天。任屠非自夸,你亲曾见,做屠户的这些行院?

【鹊踏枝】一个道少人钱,一个道缺盘缠。怕不待鼓脑争头,争奈他赤手空拳。俺这里谢天,葫芦提过遣,咱比他稍有些水陆庄田。

(云)大嫂,去后面看些茶饭来。(旦云)理会的。(下)(正末云)我开了这箱子,取出些钱钞来,与你一家两锭做本钱。兄弟也,我去年借与你许多本钱,都那里去了?(众云)哥哥不知,去年借的本钱都折了。近新来不知那里走将一个先生来,化的这甘河镇一方之地都吃了斋素,因此上折了本钱。(正末唱)

【寄生草】你道他都修善,不吃膻;你道是先生每闹了终南县,道士每住满全真院,庄家每闲看《神仙传》,姑姑每屯满七真堂,我道来摇车儿摆满三清殿。

(众云)哥哥,似这等,人家都吃了斋,着咱屠户每怎生做买卖?(正末云)你休闹。可不道"搅人买卖,如杀父母"。如今那个敢杀那先生去?(众云)俺去!(正末云)你如今白厮打,赢的便杀那先生去。(众云)说的是,说的是!俺众人打你一个。(正末云)打将来!(做打科,众倒科)(正末云)你都近不的我。(唱)

【金盏儿】一个拳来到眼跟前,轻躲过臂忙扇。一个被我搬的一似风车儿转。一个拳来先躲过,似放过一蚕椽。这一个明堂里可早叉翻背,这一个嘴缝上中直拳。这一个扑的腮揾土,这一个亨的脚朝天。(众云)哥哥,俺近不的你,是你去。(正末云)我去。(众云)虽然这等,还怕那先生有神通,你到那里小心在意者。(正末云)兄弟每,我明日五更前后,便去杀那先生。你放心者。(唱)

【赚煞尾】想着我扑乳牛力气全,杀劣马心非善,但提起这泼性命,我可早身轻体健。俺两个若还厮撞见,不着那厮巧语花言。遮莫你驾云轩,平地升仙,将我这摘胆剜心手段展。须直赶到玉皇殿前,撞入那月宫里面,我把他死羊般拖下九重天。(下)(众云)哥哥醉一也。俺众人回家去来。(下)


第二折

(马丹阳上,云)贫道马丹阳。离了仙乡,来此终南县甘河镇,化一草庵居住。不够半年,将此一方的人都化的吃了斋素。果然这任屠杀生太众,性如烈火。如今要杀贫道,或白昼而来,或黑夜而至,可用俺神通秘法点化此人。俗说:"能化一罗刹,莫度十乜斜"。我教他眼前见些恶境头,然后点化此人。这早晚敢待来也。(正末同旦上,云)我昨日和众兄弟每打赌赛,今日杀那先生去。我昨日吃的酒多了些,今日宿酒未醒。我索杀那先生走一遭去。(唱)

【正宫】【端正好】添酒力晚风凉,助杀气秋云暮,尚兀自脚趔趄醉眼模糊。他化的俺一方之地都食素,单则是俺这杀生的无缘度。

(旦云)你这早晚往那里去?(正末云)我是杀那先生去。(唱)

【滚绣球】你可也休怕怖,我心中不恍忽,常言道避着不做。(旦云)他是个出家人,和你往日无冤,近日无仇,你杀他怎的?(正末云)任大嫂,你莫不养着那先生来?(旦云)呸!你听是甚言语?(正末唱)你莫不和马丹阳是绾角儿妻夫?(旦云)我看你到那里怎的。(正末唱)我到那里一只手揪住系腰,一只手揝住道服,把那厮轻轻抬举,滴溜扑撺下街衢。我是个敲牛宰马任风子。(旦云)你休去,带累我也!(正末唱)带累你抱侄携男鲁义姑。我言语无虚。

(旦云)我苦劝你,不听我言语!(正末唱)

【倘秀才】你道是苦劝着不依你个妇女,那先生坏衣饭如杀父母。自古无毒不丈夫。(云)大嫂,咱那孩儿在那里?(旦云)孩儿在家睡哩。(正末唱)则那亲生子快啼哭,你与我觑去。

(旦云)我好也要你家去,歹也要你家去!(正末云)大嫂,那先生和我往日无冤,近日无仇,我没来由杀他怎的?那庄里有几个头口儿,我则怕别的屠户赶了去,我只推杀那先生,其实赶头口去,你家去磨下刀,烧下汤,我便赶将头口来也。(旦云)哦,我可知道"杀人偿命,欠债还钱"。你这般说才是。我如今便去烧的汤热,磨得刀快,你早些儿来家。(下)(正末云)婆娘家性如水,我三两句话说的他回去了。我今去杀那先生去。可早来到也。我跳过这墙去。(唱)

【滚绣球】我骗土墙腾的跳过来,转茅檐厌的行过去,退身在背阴黑处。(带云)兀的不有人来也。(唱)莫不是马丹阳有埋伏?我则见悄悄的有人言,原来是潇潇的风弄竹;晃的这月华明闪、云来云去,似人行竹影扶疏。原来这害丹阳刺客心头怕,杀劣马贼人胆底虚。使不着胆大心粗。

(云)我自过去。(做见科)(丹阳云)任屠,你来了也。(正末背云)好奇怪,他怎生认的我?(回云)我来了也。(丹阳云)你来做甚么?(正末云)我来杀你哩。(丹阳云)我是个出家人,与你往日无冤,近日无仇,你如何来杀我?(正末云)我是个屠户之家,你化的一方之地都不吃荤腥,坏了俺屠行买卖,我因此来杀你。(丹阳云)你道我化的这一方之地都不吃荤腥,坏了你这买卖,因此来杀贫道。是我搅了你买卖。也罢也罢,贫道受死,你与我快性者。(正末云)你有甚么神通广大,使出来!(丹阳云)贫道那里有神通。(正末唱)

【倘秀才】遮莫你摄伏下北极真武,便请下东华帝主,我道你敢是个南方左道术。便有甚缩地法,混天书,我与你个快取。

(外扮神子仗剑上)(扳末科)(正末唱)

【穷河西】我这里观绝了悠悠的五魂也无,原来这丹阳师父领着一个护身符。他不是跨鹤来,可怎生有这般翅羽?他把我当拦住,则我这泼性命向他跟前怎生过去?

(神子杀正末科,下)(正末云)有杀人贼也!(丹阳云)任屠,你做甚么?(正末云)哎哟,有杀人贼也,还我头来!(丹阳云)你才要杀我,倒问我要头,你自摸你那头去。(正末云)师父,放任屠回家去罢。(丹阳云)你要去自去,谁当着你哩。(正末云)师父,我来时一条路,如今三条路,不知往那条路去?(丹阳云)你来处来,去处去,休迷了正道。(正末云)是是是,来处来,去处去。(做寻思科,云)父母生我,是来处来,我若死了,便去处去。他着我休迷了正道,这先生敢教我跟他出家去?罢罢罢,稽首,任屠情愿跟师父出家。(丹阳云)你要出家,你可是甚么善男善女?你恰才提短刀越墙而过,要杀我,如今可要跟我出家。你听者:(诗云)将你那娇妻幼子都休顾,便有玉海金山也不慕。一心唯想你生身何处来,我方才指与你条大道长生路。俺这神仙则许神仙做,你那凡夫则寻你凡夫去。(正末唱)

【叨叨令】师父道"神仙则许神仙做,凡夫则寻你凡夫去。"爷娘枉说爷娘苦。(云)则是我那魔合罗孩儿,嗨,父母恩养尚且报不的,量他打甚么不紧。(唱)常言道"儿孙自有儿孙福。"(云)儿女是金枷玉锁,欢喜冤家。师父,稽首。(唱)任屠却省省得也么哥,却省省得也么哥,告师父指与我一条长生路。(丹阳云)任屠,你坚心要出家么?(正末云)情愿与师父做个徒弟。(丹阳云)任屠,你既要出家,抛弃了你那妻子,方可出家。(正末云)你徒弟既要出家,量他打甚么不紧,徒弟都舍了也。(丹阳云)你真个要出家,我与你十戒:一戒酒色财气,二戒人我是非,三戒因缘好恶,四戒忧愁思虑,五戒口慈心毒,六戒吞腥啖肉,七戒常怀不足,八戒徇己害人,九戒马劣猿颠,十戒怕死贪生。此十戒是万罪之缘,万恶之种。既要学道,必当戒之,将你俗衣都尽去了,身穿着道袍,腰系着杂彩绦,每日在菜园中修行办道。早晨打五百桶水,日中打五百桶水,天晚打五百桶水。缴辘轳,偎陇儿,拨畦儿,打勤劳,受辛苦。口诵《道德经》云:"道可道,非常道;名可名,非常名。"(诗云)你那气无强弱志为先,努力须当莫换肩。离得这番凡境界,着你生身别上一重天。(正末云)师父着我早晨打五百桶水,午间打五百桶水,晚夕打五百桶水,一日一千五百桶水。量这眼小井,却不打的干了那。(唱)

【三煞】从今后栽下这五株绿柳侵门户,种下这三径黄花近草庐。学师父伏虎降龙,跨鸾乘凤,谁待要宰马敲牛,杀狗屠驴。谢师父救了我这蠢蠢之物,泛泛之才,落落之徒。虽然愚鲁,从小里看过文书。

【二煞】高山流水知音许,古木苍烟入画图。学列子乘风,子房归道,陶令休官,范蠡归湖。虽然是平日凡胎,一旦修真,无甚功夫。撇下这砧刀什物,情取那轻卷药葫芦。

【煞尾】再谁想泥猪疥狗生涯苦,玉免金乌死限拘。修无量乐有余,朱顶鹤献花鹿;唳野猿啸风虎,云满窗月满户;花满蹊酒满壶,风满帘香满炉。看读玄元《道德》书,习学清虚庄、列术。小小茅庵是可居,春夏秋冬总不殊。春景园林赏花木,夏日山间避炎屠。秋天篱边玩松菊,冬雪檐前看梅竹。皓月清风为伴侣,酒又不饮色又无,财又不贪气不出。我准备麻绳拽辘轳,提挈荆筐担粪土。锄了田苗,种了菜蔬。老做庄稼小做屠。(带云)我兀的到这中年,做你一个徒弟。(唱)哎,师父,我可也打的你那勤劳受的你那苦。(下)

(丹阳云)且喜任屠仙胎可在,便要出家。看他修行如何,再传秘法,点化他成仙了道。(词云)任屠,不是我故意的磨灭经年,也只为修仙事全要精专。待他时有一日功成行满,才许你离尘世证果朝元。(下)


第三折

(旦上,云)妾身任屠浑家是也。自从那日任屠吃了几杯酒,被他众人撺掇着打赌赛,杀那先生去了,至今不见来家。则怕他落在人彀中。又听的说他出了家。我如今锁了门,抱着孩儿去小叔叔家问一声。早来到也。小叔叔开门来!(小叔上,云)谁叫门哩?我开开这门。呀?嫂嫂你那里去来?(旦云)小叔叔,自从你哥哥任屠杀那先生去了,至今不见回来。(小叔云)俺哥哥往那里去了?(旦云)听的说道跟着那先生出家去了。我如今抱着孩儿,不问那里,寻将他去。(小叔云)我和嫂嫂寻俺哥哥去来。(同下)(丹阳上,云)贫道马丹阳。自从任屠跟我出家,可早数日光景了。今日任屠的魔头至也,我且看他如何发付那。(正末挑荆筐上,云)"道可道,非常道;名可名,非常名。"(做放下担子科,云)自从跟着师父出家,打水浇畦,口里念"道可道,非常道;名可名,非常名",脱离了酒色财气,人我是非,倒大来好幽哉快活也呵!(唱)

【中吕】【粉蝶儿】每日在园内修持,裁排下久长活计。若不是我参透玄机,则这利名场、风波海,虚耽了一世。吃的是淡饭黄虀,淡则淡淡中有味。

【醉春风】石鼎内烹茶芽,瓦瓶中添净水。听得一声鸡叫五更初,我又索起、起。识破这眨眼流光,迅指急景,转头浮世。

(小叔同旦上,云)嫂嫂,敢在这个菜园儿里。(旦做见正末科,云)兀的不是任屠!好也,你怎生这般模样!(正末云)稽首,你寻我做甚么?(唱)

【红绣鞋】我自撇下酒色财气,谁曾离茶药琴棋。(旦云)你住这里做甚么营生?(正末唱)听杜鹃一声声叫道不如归。(旦云)你莫不云阆苑瑶池来?(正末唱)又不曾赴瑶池。(旦云)你可在那里?(正末唱)止不过在终南山色里。

(小叔云)哥哥,你想起甚么来,真个在这里?(旦云)任屠,你在这里做甚么?咱家去来。(正末云)大嫂,我如今不比往日了。(唱)

【石榴花】每日把辘轳绳直缴到众星稀,我可甚爱日月夜眠迟。则我在这春里夏里秋里冬里受驱驰。(旦云)你可休后悔。(正末唱)更怕甚后悔,又无人把我央及。(旦云)早是我哩,若是别人家妇人呵,怎了。(正末唱)哎,你个婆娘妇女夸贤会,直寻到这搭儿田地。想当日范杞良在长城内,干迤逗的个孟姜女送寒衣。

【半鹌鹑】又不比那万水千山。(旦云)我从来三从四德。(正末云)着别人说波。(唱)卖弄他三从四德。(旦云)任屠,你撇下娇妻幼子、家缘家计,跟着那先生出家,几时能够做神仙?我好也要你去,歹也要你去!(正末云)这波娘好是无礼也。你不家去,我敢打你!(唱)我这里便扬起我这拳头。(旦挨正末科,云)你打你打,可又不敢打我。(正末唱)他那揣与我个面皮。(带云)稽首。(唱)常言道今世饶人不算痴,咱两个原是善知识。(旦云)任屠,咱家去来。(正末唱)世来到林下山间,再休想星前月底。

(旦云)任屠,可不道夫唱妇随,夫荣妻贵哩。(正末唱)

【上小楼】你道是夫唱妇随,夫荣妻贵;我从那早起晚息,掘菜挑虀,打水浇洼。(旦云)你若不家去,我就在这里觅个死处。(正末唱)你待要向这里,撒滞殢。寻个自缢。(带云)不中。(唱)赤紧的菜园中撧葱般人脆。

(旦云)我和你一同家去来。(小叔云)哥哥,依着嫂嫂,我每家去来。(正末唱)

【幺篇】往常时你劝我,今日个我劝你。那时昧己瞒心,劈两分星,细切薄批。(小叔云)自从哥哥来了,俺这买卖都折了本也。(正末唱)你道是这几日,做屠的伤折了本利。(带云)兄弟,咱宰了一个牲口儿,与他个快性儿。要往人口里过度的茶饭,打当的干净。可不道个"谨行俭用,十年不富,天之命也。"任屠也,你出了家也。(唱)你管他甚么猪肥羊贵。(旦云)你在家里,则是宰的几个牲口儿,谁敢劳动着你挑着这等重担子,受这等苦楚。(正末唱)

【满庭芳】这担儿便轻如恁的,你道我担荆筐受苦,比你那担火院便宜。(带云)担着这的呵,(唱)止不过两头来往搬兴废,不强似你耽是耽非。(旦云)你敢待学张子房从赤松子修仙学道那?(正末唱)我虽不似张子房休官弃职,我待学陶渊明归去来兮。咱两个都休罪,我和你便今番厮离。(旦云)你着我那里去那?(正末云)由你波。(唱)遮莫你做张郎妇李郎妻。(旦云)你不家去呵,与你个倒断。你休了我者。(小叔云)说的是。哥哥,你若休了嫂嫂,我就收了罢。(正末云)你要休书,等我问师父去。(旦云)你当初娶我时,可不曾问师父。(小叔云)也罢,就着师父与我做个媒人。(正末见丹阳科,云)师父,俺浑家问你徒弟要休书。我休呵好,不休呵好?借问师父纸墨笔砚。(丹阳云)你媳妇问你要休书,怎么与你将经纸写休我这纸笔是写《黄庭》、《道德经》的,怎么与你将经纸写休书?从那里起你那一念?妻是你的谁,谁是你的妻?休呵在的你,不休不在你。(正末云)师父说休呵便在我,不休呵不在我。罢罢罢,我知道了也,师父则是教我休了的是。(唱)

【普天乐】我世跳出虎狼丛,拜辞了鸳鸯会。(云)我要写又无纸。(旦云)我这里有手帕。(正末唱)这手帕中做布捻,好做铺尺,菜园中无纸笔,将手帕铺在田地,就着这水渠中,插手在青泥内,打与你个泥手模,便当休离。咱两个恩断义绝,花残月缺,再谁恋锦帐罗帏。

(旦扯正末云)任屠,你好下的也!(正末云)你休烦恼,听我说与你。(唱)

【耍孩儿】想咱人生在六合乾坤内,活到七十岁有几?人身幻化比芳菲,人愁老花怕春归。人贫人富无多限,花落花开有几日?则是这三寸元阳气,贯串着凡胎浊骨,使作着肉眼愚眉。

【二煞】一来我女色再不贪,二来香醪再不吃,堆金积玉成何济!人生一世心都爱,谁为三般事不迷?世跳出红尘内,我则寻泛游槎天浪,下烂斧柯仙棋。

【三煞】我则要仙鹤出入随,谁恋你香腮左右偎,你那绣衾不如我这粗绸被。我闲弹夜月琴三弄,谁待细看春风玉一围。咱两个发连理,你爱的是百年姻眷,我怕的是六道轮回。

(旦云)任屠,你好下的也!(正末云)你回去了罢。(唱)

【四煞】我则见匆匆月出东,厌厌日落西,秋鸿春燕相催逼。(小叔云)哥哥,你看这花朵儿浑家,怎生割舍的出了家?(正末唱)玉天仙妻儿你是你。(旦云)任屠,你看这孩儿。(正末唱)将来魔合罗孩儿,(做摔科)知他谁是谁。(旦哭云)任屠,你怎么把孩儿摔杀了!(正末唱)我见他揾不住腮边泪,休想他水泡般性命,顾不的你花朵似容仪。

(旦云)你休了我罢,怎生把孩儿摔死了?我儿也!(正末唱)

【五煞】由你待叫吖吖叫到明,哭啼啼哭到黑,打悲歌休想我有还俗意。(旦云)任屠,咱家去罢。(正末唱)哎,你个绿豆皮儿姐姐疾忙退。(小叔云)哥哥,跟俺嫂嫂家去罢。(正末唱)哎,你个无梁桶的哥哥枉了提。休则管闲淘气,絮的你口困,休想我心回。

【煞尾】由你死共死活共活,我二则二一则一。我休了娇妻,摔杀幼子,你便是我亲兄弟,跳出俺那七代仙灵将我来劝不得!(下)

(旦云)小叔叔,任屠不肯回家去,把孩儿又摔杀了,可怎生了也?(小叔云)真个苦恼。你不还俗便罢,又将孩儿摔死了,这般下的。嫂嫂,你如今真个不好过日子,不如跟着我一同回去住罢。(同下)(丹阳云)此人省悟了。菜园中摔死了幼子,休弃了娇妻,功行将至。再教他见妻子恶姻缘,然后引度他归于正道,未为迟也。(下)


第四折

(正末上,云)自从跟着师父出家,在这菜园里打勤劳,修行办道,可早十年光景也。(唱)。

【双调】【新水令】我虽不曾倒骑鹤背上青霄,今日个任风子积功成道。编四围竹寨篱,盖一座草团瓢。近着这野水溪桥,再不听红尘中是非闹。

【驻马听】散诞逍遥,虽不曾阆苑仙家采瑞草,又无甚忧愁烦恼,海山银阙赴蟠桃。新种下黄花三径有谁浇,白云满地无人扫。人道我归去早,春花秋月何时了。

(六贼上,云)奉师父法旨,魔障任屠走一遭去。可早来到也。任屠开门来!(正末唱)

【川拨棹】那里这般有贼盗,庵门前谁闹吵?俺这里松柏周遭,山川围着;疏竹潇潇,落叶飘飘。有人来到,言语低高,则道是鹤鸣九皋。开开门观觑了,山庵中静悄悄。

(六贼云)任屠,我问你要些金珠财宝。(正末云)俺出家人那里得金珠财宝?(六贼云)兀的不是。(正末云)敢是俺师父的,你要将去。(六贼云)我问你要那猿。(正末云)俺出家人那里得那猿来?(六贼云)兀的不是。(正末云)敢是俺师父的,你要将去。(六贼云)我问你要那马。(正末云)我出家人那里得那马来?(六贼云)兀的不是。(正末云)敢是俺师父的,你要将去。(唱)

【雁儿落】我只道人不知鬼不觉,却原来你空叫咱空闹。(带云)金珠财宝都将的去,师父来问,我说些甚么?哥哥,你姓甚名谁?(六贼云)我名可名,无姓名。(正末唱)你道是名可名无姓名。(带云)俺出家的东西你将的去。(唱)可正是道可道非常道。(六贼云)任屠,你怎生骂我?(做揪住科)(正末唱)

【得胜令】呀,走将来揪住吕公绦。(六贼推倒正末科)(正末唱)哎哟,险跌破许由瓢。鹤泣霜天表,猿啼夜月高,他将那骏马牵着。(带云)那马嘶喊咆哮,回头有顾主之心。(唱)可正是马有垂缰报。(带云)稽首。(唱)把性命相饶,怎生教人无刎颈交。(六贼下)(俫儿上,云)自家是任屠的孩儿。十年前在菜园中摔杀了,我如今问他索命走一遭去。任屠开门来!(正末云)又是谁叫门?我开开这门。小哥哥,做甚么?(俫云)我问你要件东西。(正末云)你要甚么那?(俫云)我要你那绦儿。(正末云)你半的去了,我可系甚么那?(俫云)你不与我,我就杀了你!(正末云)你要将的去。(俫云)我再问你要件东西。(正末云)你又要甚么那?(俫云)我要你那领袍。(正末云)你将的去了,我可穿甚么那?(俫云)你不与我,我就杀了你!(正末云)你要呵,将的去。(俫云)我再问你要件东西。(正末云)你又要甚么那?(俫云)我问你要那颗头。(正末云)哥哥也,连着筋哩。哥也,我和你有甚么仇?(俫云)你记的十年前菜园中摔死了我,今日偿我命来,快将头来!(正末唱)

【川拨棹】吓的我五魂消,怎提防笑里刀。他待显耀雄豪,乱下风雹。天也,我几时能够金蝉脱壳?可不道家有老敬老、有小敬小?

(俫云)将头来。(正末唱)

【七兄弟】我这里劝着、道着,他不采分毫,别人的首级他强要。他小心儿不肯自量度,可不道"君子不夺人之好"。

(俫云)将头来!(正末唱)

【梅花酒】你敢忍不的也,我敢显躁暴。我揝住你那头梢,我敢烂臜臜打碎你脑,我敢各支支撧折你腰。(俫云)你撧波。(正末云)稽首。(唱)师父道且忍着。我又不曾宴蟠桃,又不曾炼丹药,不死呵几时了。

【收江南】呀,我则索咬着牙,又吃你这杀人刀。(俫杀正末科)(下)(正末云)有杀人贼也!(丹阳上,云)任屠,你省也吗?(正末唱)原来是马丹阳使的这圈套,险把个泼残生倾在小儿曹。师父又撞着,我则索终朝每日打勤劳。

(丹阳云)任屠,你见了么?那六个人是你身边六贼,那小孩儿是你菜园中摔死的小的。今日见了酒、色、财、气,人、我、是、非,你今日功成行满。你听着。(诗云)为你有终始,救你无生死。贫道马丹阳,三度任风子。(众仙各执乐器迎科)(正末唱)

【尾】众神仙都来到,把任屠摄赴蓬莱岛。今日个得道成仙,到大来无是无非快活到老。(并下)

拼音:

dì yī zhé chōng mò bàn mǎ dān yáng shàng, shī yún xuě wèng bīng jī mǎn zhù huáng, shā píng dòu zhōu gé lí xiāng. jiù zhōng zī wèi wú rén shí, ào shā yáng gāo rǔ lào jiāng. pín dào zǔ jū níng hǎi lái yáng rén yě. sú xìng mǎ, míng cóng yì, nǎi fú bō jiāng jūn mǎ yuán zhī hòu. qián cái guò wàn bèi zhī yú, tián zhái yǒu bàn zhōu zhī shèng. jiā chuán mì xíng, shì jī yīn gōng. chū méng zǔ shī diǎn huà, bù dé zhèng dào, bǎ wǒ hún pò shè guī yīn fǔ, shòu biān chī zhī kǔ. hū jiàn zǔ shī lái jiù, huà zuò tiān zūn, lìng pín dào shì mèng fēi mèng, fāng jué sǐ shēng zhī kě jù yě. yīn cǐ suì qì qí jīn zhū, pāo qí juàn shǔ, shēn guà yī piáo, dǐng fēn sān jì. àn tiān dì rén sān cái zhèng dào, zhèng yī jì shòu dōng huá dì jūn zhǐ jiào, qù qí sì zuì, shì rén wǒ shì fēi yòu yī jì shòu chún yáng zhēn rén zhǐ jiào, qù qí sì zuì, shì fù guì míng lì zuǒ yī jì shòu wáng zǔ shī zhǐ jiào, qù qí sì zuì, shì jiǔ sè cái qì. fāng chéng dà dào, zhèng shòu bái yún dòng zhǔ, dān yáng bào yī wú wéi pǔ huà zhēn rén yīn fú zhōng dào, rén shēn nán de, zhōng tǔ nán féng. jiǎ shì de shēng, zhèng fǎ nán yù. pín dào zuó xiāo kàn jiàn qīng qì chōng tiān, xià zhào zhōng nán shān gān hé zhèn, bàn yī fāng zhī dì dōu huà de bù chī xīng hūn. nǐ dào wèi hé? cǐ rén shì tú hù zhī jiā, tā jiàn wǒ huà de yī fāng zhī dì dōu chī le zhāi sù, jiǎo le tā mǎi mài, tā bì rán lái shāng hài wǒ xìng mìng. tā ruò lái shí, diǎn huà cǐ rén guī yú zhèng dào. shī yún wǒ yǔ tā yán wáng bù shàng chú shēng hù, zǐ fǔ gōng zhōng lì xìng míng. zhǐ kāi hǎi jiǎo tiān yá lù, yǐn de mí rén dà dào héng. xià zhèng mò bàn rèn tú tóng dàn lǐ shì shàng, yún zì jiā zhōng nán shān gān hé zhèn rén shì, xìng rèn, shì gè cāo dāo tú hù. wèi wǒ měi rì hǎo chī nà jiǔ, rén kǒu shùn dōu jiào wǒ rèn fēng zǐ. pō yǒu xiē jiā sī, dàn jiàn xiōng dì měi shēng shòu de, wǒ biàn jiè yǔ tā xiē qián wù zuò běn, bìng bú yào lì xī, yīn cǐ shàng xiàng shí bàn dāng měi néng jiāng wǒ sī jìng. dí qīn de liǎng kǒu ér jiā shǔ. hún jiā lǐ shì, jìn xīn lái shēng le yí gè xiǎo sī ér. jīn rì shì wǒ shēng chén zhī rì, yòu shì hái ér mǎn yuè, zhòng xiōng dì sòng xiē lǐ wù lái. dà sǎo, nǐ qù ān pái jiǔ shí chá fàn, děng dài xiōng dì měi. zhè zǎo wǎn gǎn dài lái yě. dàn yún lǐ huì de. zhòng tú hù shàng, yún ǎn dōu shì gān hé zhèn tú hù. ǎn yǒu yí gè gē ge shì rèn tú, ǎn de běn qián shì tā de. jìn xīn lái bù zhī shì nà lǐ zǒu de gè shī fù lái, tóu wǎn zhe sān ge yā jì, huà de ǎn zhè yī fāng zhī rén jǐn dōu chī le zhāi sù. ǎn tú xíng mǎi mài dōu chí le, běn qián xiāo zhé. jīn rì shì rèn tú gē ge shēng chén zhī rì, yòu shì tā hái ér mǎn yuè, yī lái yǔ gē ge zuò shēng rì, èr lái wèn gē ge jiè xiē běn qián. shuō huà zhōng jiān, kě zǎo lái dào le yě. zhòng jiàn zhèng mò kē, yún gē ge, nǐ xiōng dì lái chí yě. zhèng mò yún qià cái dào bà, xiōng dì men zǎo lái le yě. liàng rèn tú yǒu hé dé néng, dòng láo liè wèi, qǐng zuò. zhòng yún gē ge qǐng zuò. zhèng mò yún dà sǎo, jiāng jiǔ lái. xiōng dì měi màn màn yǐn yī bēi. zhòng yún ǎn xiōng dì měi yòu wú hòu lǐ, dào lái dìng hài gē ge sǎo sǎo. zhèng mò yún xiōng dì, yī huí xiāng jiàn yī huí lǎo, néng yǒu jǐ nián zuò dì xiōng yě ā. chàng xiān lǚ diǎn jiàng chún péng yǒu xiāng lián, dì xiōng cuò jiàn, rèn tú miàn. jīn rì hé yuán, yīn jiàn jiàng lái zhái yuàn. hùn jiāng lóng ǎn tú jiā kāi yàn, duān dì shì ròu rú shān yuè jiǔ rú chuān. dōu shì xiē wú xiōng wǒ dì, děng bèi qí jiān. zhí chī de yuè shàng huà shāo qīng jìn jiǔ, fēng chuī hé yè dǎo chuí lián. kè xuān xí shàng, jiǔ dào gēn qián hé zēng zhāi yàn, bìng bù tuī yán. yī zhǎn zhǎn jiē rù shǒu, kě dōu gàn gàn de yàn. mài nòng tā diān jīn bō liǎng, bō wàn lùn qiān. zhòng yún jiǔ gòu le, ǎn chī bù dé le yě. zhèng mò yún zhòng xiōng dì kě zǎo zuì yě. chàng yóu hú lú nǐ zhe nèi xiē zhā shǒu fēng qiáo rén jiǔ liàng qiǎn, tā chī bù de yī mí lǐ jiǎn, tā jiāng nà chī bù liǎo de niú ròu zhe zhǐ tou tián. qià biàn shì è láng bān zhuàng rù féi yáng juàn, qǐ ér bān nào le bēi tián yuàn. chī de lái yǎn yòu zhēng, chēng de lái qì yòu chuǎn. dōu shì xiē zhū bó qí gǒu nǎi zǐ qiáo qīn juàn, dōu zuò mǎn yī yuán quān. tiān xià lè kě zhèng shì huà jǐ mén pái jiàn zuì xiān. dài yún dà sǎo. chàng zé wǒ zhè jiā yuán, bù shǎo le nǐ chī gòng chuān, shēng xià zhè mó hé luó bān hǎo ér tiān kě lián. huā xiè le huā zài kāi, yuè quē le yuè zài yuán. zán rén lǎo hé zēng zài shào nián. zhòng yún nǐ xiōng dì dōu zhé shǎo běn qián, wèn gē ge zài jiè xiē chāo zuò běn qián. zhèng mò yún dà sǎo, xiōng dì měi wú běn qián ā, jiè yǔ tā xiē. dàn yún zán nà lǐ dé nà qián lái, nǐ hǎo tè zì zhuān yě. zhèng mò chàng nà zhā lìng fēi rèn tú zì zhuān, dà hé lǐ yǒu chuán xiāng zhī měi gòng yán, náng tuó lǐ yǒu qián. dàn yún ǎn nà lǐ yǒu nà qián lái? zhèng mò yún nǐ zhè bān è chā bái lài de! chàng āi, zhè pó niáng bù xián, tóu zhí shàng yǒu tiān. rèn tú fēi zì kuā, nǐ qīn céng jiàn, zuò tú hù de zhèi xiē xíng yuàn? què tà zhī yí gè dào shǎo rén qián, yí gè dào quē pán chán. pà bù dài gǔ nǎo zhēng tóu, zhēng nài tā chì shǒu kōng quán. ǎn zhè lǐ xiè tiān, hú lú tí guò qiǎn, zán bǐ tā shāo yǒu xiē shuǐ lù zhuāng tián. yún dà sǎo, qù hòu miàn kàn xiē chá fàn lái. dàn yún lǐ huì de. xià zhèng mò yún wǒ kāi le zhè xiāng zi, qǔ chū xiē qián chāo lái, yǔ nǐ yī jiā liǎng dìng zuò běn qián. xiōng dì yě, wǒ qù nián jiè yǔ nǐ xǔ duō běn qián, dōu nà lǐ qù le? zhòng yún gē ge bù zhī, qù nián jiè de běn qián dōu zhé le. jìn xīn lái bù zhī nà lǐ zǒu jiāng yí gè xiān shēng lái, huà de zhè gān hé zhèn yī fāng zhī dì dōu chī le zhāi sù, yīn cǐ shàng zhé le běn qián. zhèng mò chàng jì shēng cǎo nǐ dào tā dōu xiū shàn, bù chī shān nǐ dào shì xiān shēng měi nào le zhōng nán xiàn, dào shì měi zhù mǎn quán zhēn yuàn, zhuāng jiā měi xián kàn shén xiān chuán, gū gū měi tún mǎn qī zhēn táng, wǒ dào lái yáo chē ér bǎi mǎn sān qīng diàn. zhòng yún gē ge, shì zhè děng, rén jiā dōu chī le zhāi, zhe zán tú hù měi zěn shēng zuò mǎi mài? zhèng mò yún nǐ xiū nào. kě bù dào jiǎo rén mǎi mài, rú shā fù mǔ. rú jīn nà gè gǎn shā nà xiān shēng qù? zhòng yún ǎn qù! zhèng mò yún nǐ rú jīn bái sī dǎ, yíng de biàn shā nà xiān shēng qù. zhòng yún shuō de shì, shuō de shì! ǎn zhòng rén dǎ nǐ yí gè. zhèng mò yún dǎ jiāng lái! zuò dǎ kē, zhòng dào kē zhèng mò yún nǐ dōu jìn bù de wǒ. chàng jīn zhǎn ér yí gè quán lái dào yǎn gēn qián, qīng duǒ guò bì máng shàn. yí gè bèi wǒ bān de yī sì fēng chē ér zhuǎn. yí gè quán lái xiān duǒ guò, shì fàng guò yī cán chuán. zhè yí gè míng táng lǐ kě zǎo chā fān bèi, zhè yí gè zuǐ fèng shàng zhōng zhí quán. zhè yí gè pū de sāi wèn tǔ, zhè yí gè hēng de jiǎo cháo tiān. zhòng yún gē ge, ǎn jìn bù de nǐ, shì nǐ qù. zhèng mò yún wǒ qù. zhòng yún suī rán zhè děng, hái pà nà xiān shēng yǒu shén tōng, nǐ dào nà lǐ xiǎo xīn zài yì zhě. zhèng mò yún xiōng dì měi, wǒ míng rì wǔ gēng qián hòu, biàn qù shā nà xiān shēng. nǐ fàng xīn zhě. chàng zhuàn shā wěi xiǎng zhe wǒ pū rǔ niú lì qì quán, shā liè mǎ xīn fēi shàn, dàn tí qǐ zhè pō xìng mìng, wǒ kě zǎo shēn qīng tǐ jiàn. ǎn liǎng gè ruò hái sī zhuàng jiàn, bù zháo nà sī qiǎo yǔ huā yán. zhē mò nǐ jià yún xuān, píng dì shēng xiān, jiāng wǒ zhè zhāi dǎn wān xīn shǒu duàn zhǎn. xū zhí gǎn dào yù huáng diàn qián, zhuàng rù nà yuè gōng lǐ miàn, wǒ bǎ tā sǐ yáng bān tuō xià jiǔ zhòng tiān. xià zhòng yún gē ge zuì yī yě. ǎn zhòng rén huí jiā qù lái. xià dì èr zhé mǎ dān yáng shàng, yún pín dào mǎ dān yáng. lí le xiān xiāng, lái cǐ zhōng nán xiàn gān hé zhèn, huà yī cǎo ān jū zhù. bù gòu bàn nián, jiāng cǐ yī fāng de rén dōu huà de chī le zhāi sù. guǒ rán zhè rèn tú shā shēng tài zhòng, xìng rú liè huǒ. rú jīn yào shā pín dào, huò bái zhòu ér lái, huò hēi yè ér zhì, kě yòng ǎn shén tōng mì fǎ diǎn huà cǐ rén. sú shuō: néng huà yī luó chà, mò dù shí miē xié. wǒ jiào tā yǎn qián jiàn xiē è jìng tóu, rán hòu diǎn huà cǐ rén. zhè zǎo wǎn gǎn dài lái yě. zhèng mò tóng dàn shàng, yún wǒ zuó rì hé zhòng xiōng dì měi dǎ dǔ sài, jīn rì shā nà xiān shēng qù. wǒ zuó rì chī de jiǔ duō le xiē, jīn rì sù jiǔ wèi xǐng. wǒ suǒ shā nà xiān shēng zǒu yī zāo qù. chàng zhèng gōng duān zhèng hǎo tiān jiǔ lì wǎn fēng liáng, zhù shā qì qiū yún mù, shàng wū zì jiǎo liè jū zuì yǎn mó hu. tā huà de ǎn yī fāng zhī dì dōu shí sù, dān zé shì ǎn zhè shā shēng de wú yuán dù. dàn yún nǐ zhè zǎo wǎn wǎng nà lǐ qù? zhèng mò yún wǒ shì shā nà xiān shēng qù. chàng gǔn xiù qiú nǐ kě yě xiū pà bù, wǒ xīn zhōng bù huǎng hū, cháng yán dào bì zhe bù zuò. dàn yún tā shì gè chū jiā rén, hé nǐ wǎng rì wú yuān, jìn rì wú chóu, nǐ shā tā zěn de? zhèng mò yún rèn dà sǎo, nǐ mò bù yǎng zhe nà xiān shēng lái? dàn yún pēi! nǐ tīng shì shèn yán yǔ? zhèng mò chàng nǐ mò bù hé mǎ dān yáng shì wǎn jiǎo ér qī fū? dàn yún wǒ kàn nǐ dào nà lǐ zěn de. zhèng mò chàng wǒ dào nà lǐ yì zhī shǒu jiū zhù xì yāo, yì zhī shǒu zǎn zhù dào fú, bǎ nà sī qīng qīng tái jǔ, dī liū pū cuān xià jiē qú. wǒ shì gè qiāo niú zǎi mǎ rèn fēng zǐ. dàn yún nǐ xiū qù, dài lèi wǒ yě! zhèng mò chàng dài lèi nǐ bào zhí xié nán lǔ yì gū. wǒ yán yǔ wú xū. dàn yún wǒ kǔ quàn nǐ, bù tīng wǒ yán yǔ! zhèng mò chàng tǎng xiù cái nǐ dào shì kǔ quàn zhe bù yī nǐ gè fù nǚ, nà xiān shēng huài yī fàn rú shā fù mǔ. zì gǔ wú dú bù zhàng fū. yún dà sǎo, zán nà hái ér zài nà li? dàn yún hái ér zài jiā shuì lī. zhèng mò chàng zé nà qīn shēng zǐ kuài tí kū, nǐ yǔ wǒ qù qù. dàn yún wǒ hǎo yě yào nǐ jiā qù, dǎi yě yào nǐ jiā qù! zhèng mò yún dà sǎo, nà xiān shēng hé wǒ wǎng rì wú yuān, jìn rì wú chóu, wǒ méi lái yóu shā tā zěn de? nà zhuāng lǐ yǒu jǐ gè tóu kǒu ér, wǒ zé pà bié de tú hù gǎn le qù, wǒ zhǐ tuī shā nà xiān shēng, qí shí gǎn tóu kǒu qù, nǐ jiā qù mó xià dāo, shāo xià tāng, wǒ biàn gǎn jiāng tóu kǒu lái yě. dàn yún ó, wǒ kě zhī dào shā rén cháng mìng, qiàn zhài huán qián. nǐ zhè bān shuō cái shì. wǒ rú jīn biàn qù shāo de tāng rè, mó dé dāo kuài, nǐ zǎo xiē ér lái jiā. xià zhèng mò yún pó niáng jiā xìng rú shuǐ, wǒ sān liǎng jù huà shuō de tā huí qù le. wǒ jīn qù shā nà xiān shēng qù. kě zǎo lái dào yě. wǒ tiào guò zhè qiáng qù. chàng gǔn xiù qiú wǒ piàn tǔ qiáng téng de tiào guò lái, zhuǎn máo yán yàn de xíng guò qù, tuì shēn zài bèi yīn hēi chù. dài yún wù de bù yǒu rén lái yě. chàng mò bú shì mǎ dān yáng yǒu mái fú? wǒ zé jiàn qiāo qiāo de yǒu rén yán, yuán lái shì xiāo xiāo de fēng nòng zhú huǎng de zhè yuè huá míng shǎn yún lái yún qù, shì rén xíng zhú yǐng fú shū. yuán lái zhè hài dān yáng cì kè xīn tóu pà, shā liè mǎ zéi rén dǎn dǐ xū. shǐ bù zháo dǎn dà xīn cū. yún wǒ zì guò qù. zuò jiàn kē dān yáng yún rèn tú, nǐ lái le yě. zhèng mò bèi yún hào qí guài, tā zěn shēng rèn de wǒ? huí yún wǒ lái le yě. dān yáng yún nǐ lái zuò shèn me? zhèng mò yún wǒ lái shā nǐ lī. dān yáng yún wǒ shì gè chū jiā rén, yǔ nǐ wǎng rì wú yuān, jìn rì wú chóu, nǐ rú hé lái shā wǒ? zhèng mò yún wǒ shì gè tú hù zhī jiā, nǐ huà de yī fāng zhī dì dōu bù chī hūn xīng, huài le ǎn tú xíng mǎi mài, wǒ yīn cǐ lái shā nǐ. dān yáng yún nǐ dào wǒ huà de zhè yī fāng zhī dì dōu bù chī hūn xīng, huài le nǐ zhè mǎi mài, yīn cǐ lái shā pín dào. shì wǒ jiǎo le nǐ mǎi mài. yě bà yě bà, pín dào shòu sǐ, nǐ yǔ wǒ kuài xìng zhě. zhèng mò yún nǐ yǒu shèn me shén tōng guǎng dà, shǐ chū lái! dān yáng yún pín dào nà lǐ yǒu shén tōng. zhèng mò chàng tǎng xiù cái zhē mò nǐ shè fú xià běi jí zhēn wǔ, biàn qǐng xià dōng huá dì zhǔ, wǒ dào nǐ gǎn shì gè nán fāng zuǒ dào shù. biàn yǒu shèn suō dì fǎ, hùn tiān shū, wǒ yǔ nǐ gè kuài qǔ. wài bàn shén zǐ zhàng jiàn shàng bān mò kē zhèng mò chàng qióng hé xī wǒ zhè lǐ guān jué le yōu yōu de wǔ hún yě wú, yuán lái zhè dān yáng shī fù lǐng zhe yí gè hù shēn fú. tā bú shì kuà hè lái, kě zěn shēng yǒu zhè bān chì yǔ? tā bǎ wǒ dāng lán zhù, zé wǒ zhè pō xìng mìng xiàng tā gēn qián zěn shēng guò qù? shén zǐ shā zhèng mò kē, xià zhèng mò yún yǒu shā rén zéi yě! dān yáng yún rèn tú, nǐ zuò shèn me? zhèng mò yún āi yō, yǒu shā rén zéi yě, hái wǒ tóu lái! dān yáng yún nǐ cái yào shā wǒ, dào wèn wǒ yào tóu, nǐ zì mō nǐ nà tóu qù. zhèng mò yún shī fù, fàng rèn tú huí jiā qù bà. dān yáng yún nǐ yào qù zì qù, shuí dāng zhe nǐ lī. zhèng mò yún shī fù, wǒ lái shí yī tiáo lù, rú jīn sān tiáo lù, bù zhī wǎng nà tiáo lù qù? dān yáng yún nǐ lái chù lái, qù chù qù, xiū mí le zhèng dào. zhèng mò yún shì shì shì, lái chù lái, qù chù qù. zuò xún sī kē, yún fù mǔ shēng wǒ, shì lái chù lái, wǒ ruò sǐ le, biàn qù chù qù. tā zhe wǒ xiū mí le zhèng dào, zhè xiān shēng gǎn jiào wǒ gēn tā chū jiā qù? bà bà bà, qǐ shǒu, rèn tú qíng yuàn gēn shī fù chū jiā. dān yáng yún nǐ yào chū jiā, nǐ kě shì shèn me shàn nán shàn nǚ? nǐ qià cái tí duǎn dāo yuè qiáng ér guò, yào shā wǒ, rú jīn kě yào gēn wǒ chū jiā. nǐ tīng zhě: shī yún jiāng nǐ nà jiāo qī yòu zǐ dōu xiū gù, biàn yǒu yù hǎi jīn shān yě bù mù. yī xīn wéi xiǎng nǐ shēng shēn hé chǔ lái, wǒ fāng cái zhǐ yǔ nǐ tiáo dà dào cháng shēng lù. ǎn zhè shén xiān zé xǔ shén xiān zuò, nǐ nà fán fū zé xún nǐ fán fū qù. zhèng mò chàng dāo dāo lìng shī fù dào shén xiān zé xǔ shén xiān zuò, fán fū zé xún nǐ fán fū qù. yé niáng wǎng shuō yé niáng kǔ. yún zé shì wǒ nà mó hé luó hái ér, hāi, fù mǔ ēn yǎng shàng qiě bào bù de, liàng tā dǎ shèn me bù jǐn. chàng cháng yán dào ér sūn zì yǒu ér sūn fú. yún ér nǚ shì jīn jiā yù suǒ, huān xǐ yuān jiā. shī fù, qǐ shǒu. chàng rèn tú què shěng shěng de yě me gē, què shěng shěng de yě me gē, gào shī fù zhǐ yǔ wǒ yī tiáo cháng shēng lù. dān yáng yún rèn tú, nǐ jiān xīn yào chū jiā me? zhèng mò yún qíng yuàn yǔ shī fù zuò gè tú dì. dān yáng yún rèn tú, nǐ jì yào chū jiā, pāo qì le nǐ nà qī zǐ, fāng kě chū jiā. zhèng mò yún nǐ tú dì jì yào chū jiā, liàng tā dǎ shèn me bù jǐn, tú dì dōu shě le yě. dān yáng yún nǐ zhēn gè yào chū jiā, wǒ yǔ nǐ shí jiè: yī jiè jiǔ sè cái qì, èr jiè rén wǒ shì fēi, sān jiè yīn yuán hào wù, sì jiè yōu chóu sī lǜ, wǔ jiè kǒu cí xīn dú, liù jiè tūn xīng dàn ròu, qī jiè cháng huái bù zú, bā jiè xùn jǐ hài rén, jiǔ jiè mǎ liè yuán diān, shí jiè pà sǐ tān shēng. cǐ shí jiè shì wàn zuì zhī yuán, wàn è zhī zhǒng. jì yào xué dào, bì dāng jiè zhī, jiāng nǐ sú yī dōu jǐn qù le, shēn chuān zhe dào páo, yāo xì zhe zá cǎi tāo, měi rì zài cài yuán zhōng xiū xíng bàn dào. zǎo chén dǎ wǔ bǎi tǒng shuǐ, rì zhōng dǎ wǔ bǎi tǒng shuǐ, tiān wǎn dǎ wǔ bǎi tǒng shuǐ. jiǎo lù lú, wēi lǒng ér, bō qí ér, dǎ qín láo, shòu xīn kǔ. kǒu sòng dào dé jīng yún: dào kě dào, fēi cháng dào míng kě míng, fēi cháng míng. shī yún nǐ nà qì wú qiáng ruò zhì wèi xiān, nǔ lì xū dāng mò huàn jiān. lí de zhè fān fán jìng jiè, zhe nǐ shēng shēn bié shàng yī zhòng tiān. zhèng mò yún shī fù zhe wǒ zǎo chén dǎ wǔ bǎi tǒng shuǐ, wǔ jiān dǎ wǔ bǎi tǒng shuǐ, wǎn xī dǎ wǔ bǎi tǒng shuǐ, yī rì yī qiān wǔ bǎi tǒng shuǐ. liàng zhè yǎn xiǎo jǐng, què bù dǎ de gàn le nà. chàng sān shā cóng jīn hòu zāi xià zhè wǔ zhū lǜ liǔ qīn mén hù, zhǒng xià zhè sān jìng huáng huā jìn cǎo lú. xué shī fù fú hǔ xiáng lóng, kuà luán chéng fèng, shuí dài yào zǎi mǎ qiāo niú, shā gǒu tú lǘ. xiè shī fù jiù le wǒ zhè chǔn chǔn zhī wù, fàn fàn zhī cái, luò luò zhī tú. suī rán yú lǔ, cóng xiǎo lǐ kàn guò wén shū. èr shā gāo shān liú shuǐ zhī yīn xǔ, gǔ mù cāng yān rù huà tú. xué liè zǐ chéng fēng, zǐ fáng guī dào, táo lìng xiū guān, fàn lǐ guī hú. suī rán shì píng rì fán tāi, yī dàn xiū zhēn, wú shén gōng fū. piē xià zhè zhēn dāo shí wù, qíng qǔ nà qīng juǎn yào hú lú. shā wěi zài shuí xiǎng ní zhū jiè gǒu shēng yá kǔ, yù miǎn jīn wū sǐ xiàn jū. xiū wú liàng lè yǒu yú, zhū dǐng hè xiàn huā lù lì yě yuán xiào fēng hǔ, yún mǎn chuāng yuè mǎn hù huā mǎn qī jiǔ mǎn hú, fēng mǎn lián xiāng mǎn lú. kàn dú xuán yuán dào dé shū, xí xué qīng xū zhuāng liè shù. xiǎo xiǎo máo ān shì kě jū, chūn xià qiū dōng zǒng bù shū. chūn jǐng yuán lín shǎng huā mù, xià rì shān jiān bì yán tú. qiū tiān lí biān wán sōng jú, dōng xuě yán qián kàn méi zhú. hào yuè qīng fēng wèi bàn lǚ, jiǔ yòu bù yǐn sè yòu wú, cái yòu bù tān qì bù chū. wǒ zhǔn bèi má shéng zhuāi lù lú, tí qiè jīng kuāng dān fèn tǔ. chú le tián miáo, zhǒng le cài shū. lǎo zuò zhuāng jià xiǎo zuò tú. dài yún wǒ wù de dào zhè zhōng nián, zuò nǐ yí gè tú dì. chàng āi, shī fù, wǒ kě yě dǎ de nǐ nà qín láo shòu de nǐ nà kǔ. xià dān yáng yún qiě xǐ rèn tú xiān tāi kě zài, biàn yào chū jiā. kàn tā xiū xíng rú hé, zài chuán mì fǎ, diǎn huà tā chéng xiān le dào. cí yún rèn tú, bú shì wǒ gù yì de mó miè jīng nián, yě zhǐ wèi xiū xiān shì quán yào jīng zhuān. dài tā shí yǒu yī rì gōng chéng háng mǎn, cái xǔ nǐ lí chén shì zhèng guǒ cháo yuán. xià dì sān zhé dàn shàng, yún qiè shēn rèn tú hún jiā shì yě. zì cóng nà rì rèn tú chī le jǐ bēi jiǔ, bèi tā zhòng rén cuān duō zhe dǎ dǔ sài, shā nà xiān shēng qù le, zhì jīn bú jiàn lái jiā. zé pà tā luò zài rén gòu zhōng. yòu tīng de shuō tā chū le jiā. wǒ rú jīn suǒ le mén, bào zhe hái ér qù xiǎo shū shū jiā wèn yī shēng. zǎo lái dào yě. xiǎo shū shū kāi mén lái! xiǎo shū shàng, yún shuí jiào mén lī? wǒ kāi kāi zhè mén. ya? sǎo sǎo nǐ nà lǐ qù lái? dàn yún xiǎo shū shū, zì cóng nǐ gē ge rèn tú shā nà xiān shēng qù le, zhì jīn bú jiàn huí lái. xiǎo shū yún ǎn gē ge wǎng nà lǐ qù le? dàn yún tīng de shuō dào gēn zhe nà xiān shēng chū jiā qù le. wǒ rú jīn bào zhe hái ér, bù wèn nà lǐ, xún jiāng tā qù. xiǎo shū yún wǒ hé sǎo sǎo xún ǎn gē ge qù lái. tóng xià dān yáng shàng, yún pín dào mǎ dān yáng. zì cóng rèn tú gēn wǒ chū jiā, kě zǎo shù rì guāng jǐng le. jīn rì rèn tú de mó tóu zhì yě, wǒ qiě kàn tā rú hé fā fù nà. zhèng mò tiāo jīng kuāng shàng, yún dào kě dào, fēi cháng dào míng kě míng, fēi cháng míng. zuò fàng xià dàn zi kē, yún zì cóng gēn zhe shī fù chū jiā, dǎ shuǐ jiāo qí, kǒu lǐ niàn dào kě dào, fēi cháng dào míng kě míng, fēi cháng míng, tuō lí le jiǔ sè cái qì, rén wǒ shì fēi, dào dà lái hǎo yōu zāi kuài huó yě ā! chàng zhōng lǚ fěn dié ér měi rì zài yuán nèi xiū chí, cái pái xià jiǔ cháng huó jì. ruò bú shì wǒ cān tòu xuán jī, zé zhè lì míng chǎng fēng bō hǎi, xū dān le yī shì. chī de shì dàn fàn huáng jī, dàn zé dàn dàn zhōng yǒu wèi. zuì chūn fēng shí dǐng nèi pēng chá yá, wǎ píng zhōng tiān jìng shuǐ. tīng dé yī shēng jī jiào wǔ gēng chū, wǒ yòu suǒ qǐ qǐ. shí pò zhè zhǎ yǎn liú guāng, xùn zhǐ jí jǐng, zhuǎn tóu fú shì. xiǎo shū tóng dàn shàng, yún sǎo sǎo, gǎn zài zhè gè cài yuán ér lǐ. dàn zuò jiàn zhèng mò kē, yún wù de bú shì rèn tú! hǎo yě, nǐ zěn shēng zhè bān mú yàng! zhèng mò yún qǐ shǒu, nǐ xún wǒ zuò shèn me? chàng hóng xiù xié wǒ zì piē xià jiǔ sè cái qì, shuí céng lí chá yào qín qí. dàn yún nǐ zhù zhè lǐ zuò shèn me yíng shēng? zhèng mò chàng tīng dù juān yī shēng shēng jiào dào bù rú guī. dàn yún nǐ mò bù yún làng yuàn yáo chí lái? zhèng mò chàng yòu bù céng fù yáo chí. dàn yún nǐ kě zài nà li? zhèng mò chàng zhǐ bù guò zài zhōng nán shān sè lǐ. xiǎo shū yún gē ge, nǐ xiǎng qǐ shèn me lái, zhēn gè zài zhè lǐ? dàn yún rèn tú, nǐ zài zhè lǐ zuò shèn me? zá jiā qù lái. zhèng mò yún dà sǎo, wǒ rú jīn bù bǐ wǎng rì le. chàng shí liú huā měi rì bǎ lù lú shéng zhí jiǎo dào zhòng xīng xī, wǒ kě shén ài rì yuè yè mián chí. zé wǒ zài zhè chūn lǐ xià lǐ qiū lǐ dōng lǐ shòu qū chí. dàn yún nǐ kě xiū hòu huǐ. zhèng mò chàng gèng pà shén hòu huǐ, yòu wú rén bǎ wǒ yāng jí. dàn yún zǎo shì wǒ lī, ruò shì bié rén jiā fù rén ā, zěn le. zhèng mò chàng āi, nǐ gè pó niáng fù nǚ kuā xián huì, zhí xún dào zhè dā ér tián dì. xiǎng dāng rì fàn qǐ liáng zài cháng chéng nèi, gàn yí dòu de gè mèng jiāng nǚ sòng hán yī. bàn ān chún yòu bù bǐ nà wàn shuǐ qiān shān. dàn yún wǒ cóng lái sān cóng sì dé. zhèng mò yún zhe bié rén shuō bō. chàng mài nòng tā sān cóng sì dé. dàn yún rèn tú, nǐ piē xià jiāo qī yòu zǐ jiā yuán jiā jì, gēn zhe nà xiān shēng chū jiā, jǐ shí néng gòu zuò shén xiān? wǒ hǎo yě yào nǐ qù, dǎi yě yào nǐ qù! zhèng mò yún zhè bō niáng hǎo shì wú lǐ yě. nǐ bù jiā qù, wǒ gǎn dǎ nǐ! chàng wǒ zhè lǐ biàn yáng qǐ wǒ zhè quán tou. dàn āi zhèng mò kē, yún nǐ dǎ nǐ dǎ, kě yòu bù gǎn dǎ wǒ. zhèng mò chàng tā nà chuāi yǔ wǒ gè miàn pí. dài yún qǐ shǒu. chàng cháng yán dào jīn shì ráo rén bù suàn chī, zán liǎng gè yuán shì shàn zhī shí. dàn yún rèn tú, zá jiā qù lái. zhèng mò chàng shì lái dào lín xià shān jiān, zài xiū xiǎng xīng qián yuè dǐ. dàn yún rèn tú, kě bù dào fū chàng fù suí, fū róng qī guì lī. zhèng mò chàng shàng xiǎo lóu nǐ dào shì fū chàng fù suí, fū róng qī guì wǒ cóng nà zǎo qǐ wǎn xī, jué cài tiāo jī, dǎ shuǐ jiāo wā. dàn yún nǐ ruò bù jiā qù, wǒ jiù zài zhè lǐ mì gè sǐ chù. zhèng mò chàng nǐ dài yào xiàng zhè lǐ, sā zhì tì. xún gè zì yì. dài yún bù zhōng. chàng chì jǐn de cài yuán zhōng juē cōng bān rén cuì. dàn yún wǒ hé nǐ yī tóng jiā qù lái. xiǎo shū yún gē ge, yī zhe sǎo sǎo, wǒ měi jiā qù lái. zhèng mò chàng yāo piān wǎng cháng shí nǐ quàn wǒ, jīn rì gè wǒ quàn nǐ. nà shí mèi jǐ mán xīn, pī liǎng fēn xīng, xì qiè báo pī. xiǎo shū yún zì cóng gē ge lái le, ǎn zhè mǎi mài dōu zhé le běn yě. zhèng mò chàng nǐ dào shì zhè jǐ rì, zuò tú de shāng zhé le běn lì. dài yún xiōng dì, zán zǎi le yí gè shēng kǒu ér, yǔ tā gè kuài xìng ér. yào wǎng rén kǒu lǐ guò dù de chá fàn, dǎ dāng de gān jìng. kě bù dào gè jǐn xíng jiǎn yòng, shí nián bù fù, tiān zhī mìng yě. rèn tú yě, nǐ chū le jiā yě. chàng nǐ guǎn tā shèn me zhū féi yáng guì. dàn yún nǐ zài jiā lǐ, zé shì zǎi de jǐ gè shēng kǒu ér, shuí gǎn láo dòng zhe nǐ tiāo zhe zhè děng zhòng dàn zi, shòu zhè děng kǔ chǔ. zhèng mò chàng mǎn tíng fāng zhè dān ér biàn qīng rú nèn de, nǐ dào wǒ dān jīng kuāng shòu kǔ, bǐ nǐ nà dān huǒ yuàn pián yí. dài yún dān zhe zhè de ā, chàng zhǐ bù guò liǎng tóu lái wǎng bān xīng fèi, bù qiáng sì nǐ dān shì dān fēi. dàn yún nǐ gǎn dài xué zhāng zǐ fáng cóng chì sōng zǐ xiū xiān xué dào nà? zhèng mò chàng wǒ suī bù shì zhāng zǐ fáng xiū guān qì zhí, wǒ dài xué táo yuān míng guī qù lái xī. zán liǎng gè dōu xiū zuì, wǒ hé nǐ biàn jīn fān sī lí. dàn yún nǐ zhe wǒ nà lǐ qù nà? zhèng mò yún yóu nǐ bō. chàng zhē mò nǐ zuò zhāng láng fù lǐ láng qī. dàn yún nǐ bù jiā qù ā, yǔ nǐ gè dào duàn. nǐ xiū le wǒ zhě. xiǎo shū yún shuō de shì. gē ge, nǐ ruò xiū le sǎo sǎo, wǒ jiù shōu le bà. zhèng mò yún nǐ yào xiū shū, děng wǒ wèn shī fù qù. dàn yún nǐ dāng chū qǔ wǒ shí, kě bù céng wèn shī fù. xiǎo shū yún yě bà, jiù zhe shī fù yǔ wǒ zuò gè méi rén. zhèng mò jiàn dān yáng kē, yún shī fù, ǎn hún jiā wèn nǐ tú dì yào xiū shū. wǒ xiū ā hǎo, bù xiū ā hǎo? jiè wèn shī fù zhǐ mò bǐ yàn. dān yáng yún nǐ xí fù wèn nǐ yào xiū shū, zěn me yǔ nǐ jiāng jīng zhǐ xiě xiū wǒ zhè zhǐ bǐ shì xiě huáng tíng dào dé jīng de, zěn me yǔ nǐ jiāng jīng zhǐ xiě xiū shū? cóng nà lǐ qǐ nǐ nà yī niàn? qī shì nǐ de shuí, shuí shì nǐ de qī? xiū ā zài de nǐ, bù xiū bù zài nǐ. zhèng mò yún shī fù shuō xiū ā biàn zài wǒ, bù xiū ā bù zài wǒ. bà bà bà, wǒ zhī dào le yě, shī fù zé shì jiào wǒ xiū le de shì. chàng pǔ tiān lè wǒ shì tiào chū hǔ láng cóng, bài cí le yuān yāng huì. yún wǒ yào xiě yòu wú zhǐ. dàn yún wǒ zhè lǐ yǒu shǒu pà. zhèng mò chàng zhè shǒu pà zhōng zuò bù niǎn, hǎo zuò pù chǐ, cài yuán zhōng wú zhǐ bǐ, jiāng shǒu pà pù zài tián dì, jiù zhe zhè shuǐ qú zhōng, chā shǒu zài qīng ní nèi, dǎ yǔ nǐ gè ní shǒu mó, biàn dāng xiū lí. zán liǎng gè ēn duàn yì jué, huā cán yuè quē, zài shuí liàn jǐn zhàng luó wéi. dàn chě zhèng mò yún rèn tú, nǐ hǎo xià de yě! zhèng mò yún nǐ xiū fán nǎo, tīng wǒ shuō yǔ nǐ. chàng shuǎ hái ér xiǎng zán rén shēng zài liù hé qián kūn nèi, huó dào qī shí suì yǒu jǐ? rén shēn huàn huà bǐ fāng fēi, rén chóu lǎo huā pà chūn guī. rén pín rén fù wú duō xiàn, huā luò huā kāi yǒu jǐ rì? zé shì zhè sān cùn yuán yáng qì, guàn chuàn zhe fán tāi zhuó gǔ, shǐ zuò zhe ròu yǎn yú méi. èr shā yī lái wǒ nǚ sè zài bù tān, èr lái xiāng láo zài bù chī, duī jīn jī yù chéng hé jì! rén shēng yī shì xīn dōu ài, shuí wèi sān bān shì bù mí? shì tiào chū hóng chén nèi, wǒ zé xún fàn yóu chá tiān làng, xià làn fǔ kē xiān qí. sān shā wǒ zé yào xiān hè chū rù suí, shuí liàn nǐ xiāng sāi zuǒ yòu wēi, nǐ nà xiù qīn bù rú wǒ zhè cū chóu bèi. wǒ xián dàn yè yuè qín sān nòng, shuí dài xì kàn chūn fēng yù yī wéi. zán liǎng gè fā lián lǐ, nǐ ài de shì bǎi nián yīn juàn, wǒ pà de shì liù dào lún huí. dàn yún rèn tú, nǐ hǎo xià de yě! zhèng mò yún nǐ huí qù le bà. chàng sì shā wǒ zé jiàn cōng cōng yuè chū dōng, yàn yàn rì luò xī, qiū hóng chūn yàn xiāng cuī bī. xiǎo shū yún gē ge, nǐ kàn zhè huā duǒ ér hún jiā, zěn shēng gē shè de chū le jiā? zhèng mò chàng yù tiān xiān qī ér nǐ shì nǐ. dàn yún rèn tú, nǐ kàn zhè hái ér. zhèng mò chàng jiāng lái mó hé luó hái ér, zuò shuāi kē zhī tā shuí shì shuí. dàn kū yún rèn tú, nǐ zěn me bǎ hái ér shuāi shā le! zhèng mò chàng wǒ jiàn tā wèn bú zhù sāi biān lèi, xiū xiǎng tā shuǐ pào bān xìng mìng, gù bù de nǐ huā duǒ shì róng yí. dàn yún nǐ xiū le wǒ bà, zěn shēng bǎ hái ér shuāi sǐ le? wǒ ér yě! zhèng mò chàng wǔ shā yóu nǐ dài jiào ā ā jiào dào míng, kū tí tí kū dào hēi, dǎ bēi gē xiū xiǎng wǒ yǒu huán sú yì. dàn yún rèn tú, zá jiā qù bà. zhèng mò chàng āi, nǐ gè lǜ dòu pí r jiě jie jí máng tuì. xiǎo shū yún gē ge, gēn ǎn sǎo sǎo jiā qù bà. zhèng mò chàng āi, nǐ gè wú liáng tǒng de gē ge wǎng le tí. xiū zé guǎn xián táo qì, xù de nǐ kǒu kùn, xiū xiǎng wǒ xīn huí. shā wěi yóu nǐ sǐ gòng sǐ huó gòng huó, wǒ èr zé èr yī zé yī. wǒ xiū le jiāo qī, shuāi shā yòu zǐ, nǐ biàn shì wǒ qīn xiōng dì, tiào chū ǎn nà qī dài xiān líng jiāng wǒ lái quàn bù dé! xià dàn yún xiǎo shū shū, rèn tú bù kěn huí jiā qù, bǎ hái ér yòu shuāi shā le, kě zěn shēng le yě? xiǎo shū yún zhēn gè kǔ nǎo. nǐ bù huán sú biàn bà, yòu jiāng hái ér shuāi sǐ le, zhè bān xià de. sǎo sǎo, nǐ rú jīn zhēn gè bù hǎo guò rì zi, bù rú gēn zhe wǒ yī tóng huí qù zhù bà. tóng xià dān yáng yún cǐ rén xǐng wù le. cài yuán zhōng shuāi sǐ le yòu zǐ, xiū qì le jiāo qī, gōng xíng jiāng zhì. zài jiào tā jiàn qī zǐ è yīn yuán, rán hòu yǐn dù tā guī yú zhèng dào, wèi wèi chí yě. xià dì sì zhé zhèng mò shàng, yún zì cóng gēn zhe shī fù chū jiā, zài zhè cài yuán lǐ dǎ qín láo, xiū xíng bàn dào, kě zǎo shí nián guāng jǐng yě. chàng. shuāng diào xīn shuǐ lìng wǒ suī bù céng dào qí hè bèi shàng qīng xiāo, jīn rì gè rèn fēng zǐ jī gōng chéng dào. biān sì wéi zhú zhài lí, gài yī zuò cǎo tuán piáo. jìn zhe zhè yě shuǐ xī qiáo, zài bù tīng hóng chén zhōng shì fēi nào. zhù mǎ tīng sǎn dàn xiāo yáo, suī bù céng làng yuàn xiān jiā cǎi ruì cǎo, yòu wú shén yōu chóu fán nǎo, hǎi shān yín quē fù pán táo. xīn zhǒng xià huáng huā sān jìng yǒu shuí jiāo, bái yún mǎn dì wú rén sǎo. rén dào wǒ guī qù zǎo, chūn huā qiū yuè hé shí le. liù zéi shàng, yún fèng shī fù fǎ zhǐ, mó zhàng rèn tú zǒu yī zāo qù. kě zǎo lái dào yě. rèn tú kāi mén lái! zhèng mò chàng chuān bō zhào nà lǐ zhè bān yǒu zéi dào, ān mén qián shuí nào chǎo? ǎn zhè lǐ sōng bǎi zhōu zāo, shān chuān wéi zhe shū zhú xiāo xiāo, luò yè piāo piāo. yǒu rén lái dào, yán yǔ dī gāo, zé dào shì hè míng jiǔ gāo. kāi kāi mén guān qù le, shān ān zhōng jìng qiāo qiāo. liù zéi yún rèn tú, wǒ wèn nǐ yào xiē jīn zhū cái bǎo. zhèng mò yún ǎn chū jiā rén nà lǐ dé jīn zhū cái bǎo? liù zéi yún wù de bú shì. zhèng mò yún gǎn shì ǎn shī fù de, nǐ yào jiāng qù. liù zéi yún wǒ wèn nǐ yào nà yuán. zhèng mò yún ǎn chū jiā rén nà lǐ dé nà yuán lái? liù zéi yún wù de bú shì. zhèng mò yún gǎn shì ǎn shī fù de, nǐ yào jiāng qù. liù zéi yún wǒ wèn nǐ yào nà mǎ. zhèng mò yún wǒ chū jiā rén nà lǐ dé nà mǎ lái? liù zéi yún wù de bú shì. zhèng mò yún gǎn shì ǎn shī fù de, nǐ yào jiāng qù. chàng yàn ér luò wǒ zhī dào rén bù zhī guǐ bù jué, què yuán lái nǐ kōng jiào zán kōng nào. dài yún jīn zhū cái bǎo dōu jiāng de qù, shī fù lái wèn, wǒ shuō xiē shèn me? gē ge, nǐ xìng shèn míng shuí? liù zéi yún wǒ míng kě míng, wú xìng míng. zhèng mò chàng nǐ dào shì míng kě míng wú xìng míng. dài yún ǎn chū jiā de dōng xī nǐ jiāng de qù. chàng kě zhèng shì dào kě dào fēi cháng dào. liù zéi yún rèn tú, nǐ zěn shēng mà wǒ? zuò jiū zhù kē zhèng mò chàng dé shèng lìng ya, zǒu jiāng lái jiū zhù lǚ gōng tāo. liù zéi tuī dǎo zhèng mò kē zhèng mò chàng āi yō, xiǎn diē pò xǔ yóu piáo. hè qì shuāng tiān biǎo, yuán tí yè yuè gāo, tā jiāng nà jùn mǎ qiān zhe. dài yún nà mǎ sī hǎn páo xiào, huí tóu yǒu gù zhǔ zhī xīn. chàng kě zhèng shì mǎ yǒu chuí jiāng bào. dài yún qǐ shǒu. chàng bǎ xìng mìng xiāng ráo, zěn shēng jiào rén wú wěn jǐng jiāo. liù zéi xià lái ér shàng, yún zì jiā shì rèn tú de hái ér. shí nián qián zài cài yuán zhōng shuāi shā le, wǒ rú jīn wèn tā suǒ mìng zǒu yī zāo qù. rèn tú kāi mén lái! zhèng mò yún yòu shì shuí jiào mén? wǒ kāi kāi zhè mén. xiǎo gē ge, zuò shèn me? lái yún wǒ wèn nǐ yào jiàn dōng xī. zhèng mò yún nǐ yào shèn me nà? lái yún wǒ yào nǐ nà tāo ér. zhèng mò yún nǐ bàn de qù le, wǒ kě xì shèn me nà? lái yún nǐ bù yǔ wǒ, wǒ jiù shā le nǐ! zhèng mò yún nǐ yào jiāng de qù. lái yún wǒ zài wèn nǐ yào jiàn dōng xī. zhèng mò yún nǐ yòu yào shèn me nà? lái yún wǒ yào nǐ nà lǐng páo. zhèng mò yún nǐ jiāng de qù le, wǒ kě chuān shèn me nà? lái yún nǐ bù yǔ wǒ, wǒ jiù shā le nǐ! zhèng mò yún nǐ yào ā, jiāng de qù. lái yún wǒ zài wèn nǐ yào jiàn dōng xī. zhèng mò yún nǐ yòu yào shèn me nà? lái yún wǒ wèn nǐ yào nà kē tóu. zhèng mò yún gē ge yě, lián zhe jīn lī. gē yě, wǒ hé nǐ yǒu shèn me chóu? lái yún nǐ jì de shí nián qián cài yuán zhōng shuāi sǐ le wǒ, jīn rì cháng wǒ mìng lái, kuài jiāng tóu lái! zhèng mò chàng chuān bō zhào xià de wǒ wǔ hún xiāo, zěn dī fáng xiào lǐ dāo. tā dài xiǎn yào xióng háo, luàn xià fēng báo. tiān yě, wǒ jǐ shí néng gòu jīn chán tuō qiào? kě bù dào jiā yǒu lǎo jìng lǎo yǒu xiǎo jìng xiǎo? lái yún jiāng tóu lái. zhèng mò chàng qī xiōng dì wǒ zhè lǐ quàn zhe dào zhe, tā bù cǎi fēn háo, bié rén de shǒu jí tā qiáng yào. tā xiǎo xīn ér bù kěn zì liáng dù, kě bù dào jūn zǐ bù duó rén zhī hǎo. lái yún jiāng tóu lái! zhèng mò chàng méi huā jiǔ nǐ gǎn rěn bù de yě, wǒ gǎn xiǎn zào bào. wǒ zǎn zhù nǐ nà tóu shāo, wǒ gǎn làn zā zā dǎ suì nǐ nǎo, wǒ gǎn gè zhī zhī juē zhé nǐ yāo. lái yún nǐ juē bō. zhèng mò yún qǐ shǒu. chàng shī fù dào qiě rěn zhe. wǒ yòu bù céng yàn pán táo, yòu bù céng liàn dān yào, bù sǐ ā jǐ shí le. shōu jiāng nán ya, wǒ zé suǒ yǎo zhe yá, yòu chī nǐ zhè shā rén dāo. lái shā zhèng mò kē xià zhèng mò yún yǒu shā rén zéi yě! dān yáng shàng, yún rèn tú, nǐ shěng yě ma? zhèng mò chàng yuán lái shì mǎ dān yáng shǐ de zhè quān tào, xiǎn bǎ gè pō cán shēng qīng zài xiǎo ér cáo. shī fù yòu zhuàng zhe, wǒ zé suǒ zhōng cháo měi rì dǎ qín láo. dān yáng yún rèn tú, nǐ jiàn le me? nà liù ge rén shì nǐ shēn biān liù zéi, nà xiǎo hái ér shì nǐ cài yuán zhōng shuāi sǐ de xiǎo de. jīn rì jiàn le jiǔ sè cái qì, rén wǒ shì fēi, nǐ jīn rì gōng chéng háng mǎn. nǐ tīng zhe. shī yún wéi nǐ yǒu zhōng shǐ, jiù nǐ wú shēng sǐ. pín dào mǎ dān yáng, sān dù rèn fēng zǐ. zhòng xiān gè zhí yuè qì yíng kē zhèng mò chàng wěi zhòng shén xiān dōu lái dào, bǎ rèn tú shè fù péng lái dǎo. jīn rì gè dé dào chéng xiān, dào dà lái wú shì wú fēi kuài huó dào lǎo. bìng xià

古诗大全工具简介

古诗大全网站主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部