《四块玉·叹世三首》
朝代:元代
作者: 马致远
全文:
带野花,携村酒,烦恼如何到心头。谁能跃马常食肉?二顷田,一具牛,饱后休。
佐国心,拿云手,命里无时莫刚求。随时过遣休生受。几叶绵,一片绸,暖后休。
戴月行,披星走,孤馆寒食故乡秋。妻儿胖了咱消瘦。枕上忧,马上愁,死后休。
拼音:
dài yě huā, xié cūn jiǔ, fán nǎo rú hé dào xīn tóu. shuí néng yuè mǎ cháng shí ròu? èr qǐng tián, yī jù niú, bǎo hòu xiū. zuǒ guó xīn, ná yún shǒu, mìng lǐ wú shí mò gāng qiú. suí shí guò qiǎn xiū shēng shòu. jǐ yè mián, yī piàn chóu, nuǎn hòu xiū. dài yuè xíng, pī xīng zǒu, gū guǎn hán shí gù xiāng qiū. qī ér pàng le zán xiāo shòu. zhěn shàng yōu, mǎ shàng chóu, sǐ hòu xiū.
《四块玉·叹世三首》的注译文
- 译文
带着野花,拿着村酒,烦恼怎么能来到心头?谁能够骑大马,常吃肉?种两顷田,养一头牛,能吃饱也就满足了。
辅佐国王安邦治国的心,能上天揽云的手,如果命里注定没有就不要强求。顺其自然地生活,不要辛苦地云追求。有几叶绵,一片绸,能够保暖就够了。
带着月光行,披着星星走,独自住旅店,过寒食日,离开家乡又到了凄凉的秋天。妻儿胖了我却瘦了。睡觉时在忧愁,出行时刀在忧愁,直到死了才算到头了。
《四块玉·叹世三首》的注释
- 注释
跃马常食肉:指高官厚禄,富贵得志。
一具:一头。
刚求:硬去追求。刚,此指刚硬意、偏意。
过遣:消遣、过活。生受:辛苦、为难。
寒食:节令名,清明的前一天或两天,古俗此日禁止生火。