更新时间:2024-12-23 02:23:24

《信南山》

朝代:先秦

作者:佚名

全文:

信彼南山,维禹甸之。畇畇原隰,曾孙之之。我疆我理,南东其亩。

上天同云。雨雪雰雰,益之以霡霂。既优既渥,既沾既足。生我百谷。

疆埸翼翼,黍稷彧彧。曾孙之穑,以为酒食。畀我尸宾,寿考万年。

中之有庐,疆埸有瓜。是剥是菹,献之皇祖。曾孙寿考,受天之祜。

祭以清酒,从以骍牡,享于祖考。执其鸾刀,以启其毛,取其血膋。

是烝是享,苾苾芬芬。祀事孔明,先祖是皇。报以介福。万寿无疆。

拼音:

xìn bǐ nán shān, wéi yǔ diān zhī. yún yún yuán xí, zēng sūn zhī zhī. wǒ jiāng wǒ lǐ, nán dōng qí mǔ. shàng tiān tóng yún. yǔ xuě fēn fēn, yì zhī yǐ mài mù. jì yōu jì wò, jì zhān jì zú. shēng wǒ bǎi gǔ. jiāng yì yì yì, shǔ jì yù yù. zēng sūn zhī sè, yǐ wéi jiǔ shí. bì wǒ shī bīn, shòu kǎo wàn nián. zhōng zhī yǒu lú, jiāng yì yǒu guā. shì bō shì jū, xiàn zhī huáng zǔ. zēng sūn shòu kǎo, shòu tiān zhī hù. jì yǐ qīng jiǔ, cóng yǐ xīng mǔ, xiǎng yú zǔ kǎo. zhí qí luán dāo, yǐ qǐ qí máo, qǔ qí xuè liáo. shì zhēng shì xiǎng, bì bì fēn fēn. sì shì kǒng míng, xiān zǔ shì huáng. bào yǐ jiè fú. wàn shòu wú jiāng.

《信南山》的注译文
  • 此诗首章写开疆拓土,开篇言:“信彼南山,维禹甸之。”诗人是在描述周代的京畿地区。在诗人看来,这畿内的大片土地就是当年大禹治水时开辟出来的。毛传训“甸”为治,而郑笺则落实为:“禹治而丘甸之。”“丘甸”即指之地划分中的两个等级。《周礼·地官·小司徒》云:“乃经土地而井牧其之野:九夫为井,四井为邑,四邑为丘,四丘为甸,四甸为县,四县为都,以任地事而令贡赋。”因而郑笺等于坐实井之制起源于夏代。孔疏承郑笺之说,谓“是则三王之初而有井甸之里之法也”,“是则丘甸之法,禹之所为”。尽管有的学者认为大禹治水“未及丘甸其之也。且井邑丘甸出调法,虞夏之制未有闻焉”(孔疏引孙毓说),但郑、孔之说也不无参考意义。
《信南山》的注释
  • 首章末二句云:“我疆我理,南东其亩。”也值得注意。疆理之土也是古代井之制的一个重要方面。《孟子·滕文公上》云:“夫仁政必自经界始。经界不正,井地不均,谷禄不平,是故暴君污吏必慢其经界。经界既正,分之制禄可坐而定也。”可见古人对经理之界是非常重视的。毛传释此诗云:“疆,画经界也。理,分地理也。”有的学者解释得更为具体,如王安石说:“疆者,为之大界;理者,衡从(横纵)其沟涂。”(《吕氏家塾读诗记》引)吕氏又引长乐刘氏说云:“疆谓有夫、有畛、有涂、有道、有路,以经界之也。理谓有遂、有沟、有洫、有浍、有川,以疏导之也。”刘氏之说当是依据《周礼·地官·遂人)“凡治野,夫间有遂,遂上有径。十夫有沟,沟上有畛。百夫有洫,洫上有涂。千夫有浍,浍上有道。万夫有川,川上有路,以达于畿”。这里所谓“南东其亩”也与井之制有关。此句指顺应地形、水势而治之,南指其之陇为南北向者,东则为东西向者,此即《齐风·南山》所云“衡从其亩”。郑笺释曰:“‘衡’即训为横。韩诗云:东西耕曰‘横’。‘从’……韩诗作‘由’,云:南北耕曰‘由’。”《左传·成公二年》载:晋郤克伐齐,齐顷公使上卿国佐求和于晋营,晋人要求“使齐之封内尽东其亩”,也就是使齐国的陇亩全部改为东西向,这样晋国一旦向齐国进兵,就可长驱直入。国佐回答晋人说:“先王疆理天下物土之宜,而布其利,故《诗》曰:‘我疆我理,南东其亩。’今吾子疆理诸侯,而曰尽东其亩而已,唯吾子戎车是利,无顾土宜,其无乃非先王之命也乎?”国佐引此篇为据,说明先王当初定之土之疆界是根据不同的地势因地制宜的,既有南北向,也有东西向的之陇,如今晋国为了军事上的便利而强令齐国改变之陇的走向,是违反了先王之道。此事又见诸其他典籍,但情节上有些出入。如《韩非子·外储说右上》云:“晋文公伐卫,东其亩。”《吕氏春秋·简选)云:“晋文公东卫之亩。”郭沫若引成公二年事云:“这也正好是井之的一种证明。因为亩道系以国都为中心,故有南北纵走与东西横贯的两种大道。南北纵走的是南亩,东西横贯的就是东亩。《诗》上所说的‘我疆我理,南东其亩’,就是这个事实。……这些资料好像与井之制并无直接关系,而其实它们正是绝好的证明。”(《十批判书·古代研究的自我批评》)
《信南山》的评析
  •   此诗首章写开疆拓土,开篇言:“信彼南山,维禹甸之。”诗人是在描述周代的京畿地区。在诗人看来,这畿内的大片土地就是当年大禹治水时开辟出来的。毛传训“甸”为治,而郑笺则落实为:“禹治而丘甸之。”“丘甸”即指之地划分中的两个等级。《周礼·地官·小司徒》云:“乃经土地而井牧其之野:九夫为井,四井为邑,四邑为丘,四丘为甸,四甸为县,四县为都,以任地事而令贡赋。”因而郑笺等于坐实井之制起源于夏代。孔疏承郑笺之说,谓“是则三王之初而有井甸之里之法也”,“是则丘甸之法,禹之所为”。尽管有的学者认为大禹治水“未及丘甸其之也。且井邑丘甸出调法,虞夏之制未有闻焉”(孔疏引孙毓说),但郑、孔之说也不无参考意义。

      首章末二句云:“我疆我理,南东其亩。”也值得注意。疆理之土也是古代井之制的一个重要方面。《孟子·滕文公上》云:“夫仁政必自经界始。经界不正,井地不均,谷禄不平,是故暴君污吏必慢其经界。经界既正,分之制禄可坐而定也。”可见古人对经理之界是非常重视的。毛传释此诗云:“疆,画经界也。理,分地理也。”有的学者解释得更为具体,如王安石说:“疆者,为之大界;理者,衡从(横纵)其沟涂。”(《吕氏家塾读诗记》引)吕氏又引长乐刘氏说云:“疆谓有夫、有畛、有涂、有道、有路,以经界之也。理谓有遂、有沟、有洫、有浍、有川,以疏导之也。”刘氏之说当是依据《周礼·地官·遂人)“凡治野,夫间有遂,遂上有径。十夫有沟,沟上有畛。百夫有洫,洫上有涂。千夫有浍,浍上有道。万夫有川,川上有路,以达于畿”。这里所谓“南东其亩”也与井之制有关。此句指顺应地形、水势而治之,南指其之陇为南北向者,东则为东西向者,此即《齐风·南山》所云“衡从其亩”。郑笺释曰:“‘衡’即训为横。韩诗云:东西耕曰‘横’。‘从’……韩诗作‘由’,云:南北耕曰‘由’。”《左传·成公二年》载:晋郤克伐齐,齐顷公使上卿国佐求和于晋营,晋人要求“使齐之封内尽东其亩”,也就是使齐国的陇亩全部改为东西向,这样晋国一旦向齐国进兵,就可长驱直入。国佐回答晋人说:“先王疆理天下物土之宜,而布其利,故《诗》曰:‘我疆我理,南东其亩。’今吾子疆理诸侯,而曰尽东其亩而已,唯吾子戎车是利,无顾土宜,其无乃非先王之命也乎?”国佐引此篇为据,说明先王当初定之土之疆界是根据不同的地势因地制宜的,既有南北向,也有东西向的之陇,如今晋国为了军事上的便利而强令齐国改变之陇的走向,是违反了先王之道。此事又见诸其他典籍,但情节上有些出入。如《韩非子·外储说右上》云:“晋文公伐卫,东其亩。”《吕氏春秋·简选)云:“晋文公东卫之亩。”郭沫若引成公二年事云:“这也正好是井之的一种证明。因为亩道系以国都为中心,故有南北纵走与东西横贯的两种大道。南北纵走的是南亩,东西横贯的就是东亩。《诗》上所说的‘我疆我理,南东其亩’,就是这个事实。……这些资料好像与井之制并无直接关系,而其实它们正是绝好的证明。”(《十批判书·古代研究的自我批评》)

      第二章写风调雨顺。天上彤云密布,瑞雪纷纷,加之小雨如酥,润泽大地,五谷丰登。

      第三章写酒食祭祖。地界整齐,庄稼茂盛,曾孙收获,酿造美酒,敬祭神主,厚待宾客,静享清福,万寿无疆。

      第四章写瓜菹献祭。之中有庐,地畔种瓜,剥削干净,腌渍上供,敬献先祖。曾孙长命百岁,都是受上天佑护。

      第四章中的“中之有庐”,说者也以为与井之有关。《吕氏家塾读诗记》引邱氏说云:“公之百亩内,除二十亩为八家治之之庐。”又引董氏曰:“井九百亩,其中为公之,八家每家庐舍二亩半。”按《孟子·公孙丑上》述井之云:“方里而井,井凡百亩,其中为公之。八家皆私百亩,同养公之。”《榖梁传·宣公十五年》称:“古者三百步为一里,名曰井之。井之者九百亩,公之居一”,“古者公之为居,井灶葱韭尽取焉”。范宁注:“此除公之八十亩,余八百二十亩。故井之之法,八家共一井八百亩。除二十亩,家合二亩半为庐舍”,“八家共居”。《韩诗外传》载:“古者八家而井之。方里为一井。……八家为邻,家得百亩。余夫各得二十五亩。家为公之十亩,余二十亩共为庐舍,各得二亩半。八家相保,出入更守,疾病相忧,患难相救,有无相贷,饮食相招,嫁娶相谋,渔猎分得,仁恩施行,足以其民和亲而相好。《诗》曰:‘中之有庐,疆埸有瓜。’”以上诸说大同小异,有一点是共同的,即公之中有八家共居的庐舍二十亩。说诗者多从其说,但笺疏别有所解。郑笺云:“中之,之中也。农人作庐焉以便其之事。”孔疏云:“古者宅在都邑,之于外野,农时则出而就之,须有庐舍,于之中种谷,于畔上种瓜,所以便地也。”按笺疏之说,之中的庐舍成了农民在地里干活时的临时住所了。到了郭沫若,干脆推翻旧说,以为庐与瓜为对文,庐也当为植物,故庐为芦之假借,正如“南山有台,北山有莱”,“七月食瓜,八月断壶”,台、莱、瓜、壶均为植物一样。郭氏别出心裁,也可聊备一说(参见《由周代农事诗论到周代社会》)。

      第五章写清酒牺牲。先以清酒祭献,继之以红色雄牛作牲,一并敬献先祖享受。曾孙作为主祭之人,手执带鸾铃之刀,剥开皮毛,取出血脂,干干净净敬献先祖。

      第六章写祭典礼成。冬祭进享,祭品芬芳。祭祀隆重,先祖光彩。回报子孙大福大贵,万寿无疆。

古诗大全工具简介

古诗大全网站主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部