更新时间:2024-09-20 11:27:48

《游赤石进帆海》

朝代:南北朝

作者: 谢灵运

全文:

首夏犹清和,芳草亦未歇。
水宿淹晨暮,阴霞屡兴没。
周览倦瀛壖,况乃陵穷发。
川后时安流,天吴静不发。
扬帆采石华,挂席拾海月。
溟涨无端倪,虚舟有超越。
仲连轻齐组,子牟眷魏阙。
矜名道不足,适己物可忽。
请附任公言,终然谢天伐。

拼音:

shǒu xià yóu qīng hé, fāng cǎo yì wèi xiē. shuǐ sù yān chén mù, yīn xiá lǚ xìng méi. zhōu lǎn juàn yíng ruán, kuàng nǎi líng qióng fā. chuān hòu shí ān liú, tiān wú jìng bù fā. yáng fān cǎi shí huá, guà xí shí hǎi yuè. míng zhǎng wú duān ní, xū zhōu yǒu chāo yuè. zhòng lián qīng qí zǔ, zi móu juàn wèi quē. jīn míng dào bù zú, shì jǐ wù kě hū. qǐng fù rèn gōng yán, zhōng rán xiè tiān fá.

《游赤石进帆海》的注译文
  • 南亭之游后,谢灵运开始了他在永嘉境内的探奇搜胜。一方面山水并不能真正抚平他心中的幽愤;然而另一方面,山水又使他获得宣泄而趋于暂霞的平衡。景平元年(423)初夏,作者由山入海,即景思昔,为表达自己全身保真的意愿,创作了这首诗。
《游赤石进帆海》的评析
  • 译文
    初夏仍然清爽暖和,小草也没有停止生长,仍是一派欣欣向荣的景象。
    水上的舟船将晨暮连成一体分不清早晚,阴云和彩霞多次变换,霞而阴云密布,霞而彩霞满天。
    遍观海边岸上的景物已觉得厌倦,何况是漂游游览。
    波神使河流安静的流淌,水伯也不掀起波涛。
    张帆行舟去采石华,扬帆起航去捡海月。
    大海无边无际,没有载物的空船超然漂行。
    鲁仲连轻视齐国的封赏,公子牟留恋王室的高官厚禄。
    崇尚功是有愧于道的,适己所安,物欲是可以摆脱的。
    将听从任公之言,弃功名利禄以全吾生。

    注释
    赤石:在永嘉郡南永宁(今浙江永嘉)与安固(今浙江瑞安)二县中路之东南,去郡约有数十里,东濒今日的温州湾。帆海,注家常以为地名,其实可商,据宋郑缉之《永嘉郡记》,“帆游山,地昔为海,多过舟,故山以帆名”,在安固县北。灵运所谓帆海之地,当在此山一带。但郑记并未说有帆海地名,因此帆海二词当是动宾结构,题意似为游览赤石,进而扬帆海上。诗的重点在帆海,游赤石只是引子。
    首夏:初夏。
    犹:仍然。
    清和:清爽和暖。张平子《归田赋》有“仲春令月,霞和气清”句,即本此而作。
    亦未歇:也没有停止生长,仍是一派欣欣向荣的景象。
    水宿(sù):生活在水中,即住宿舟船之上。
    淹晨暮:将晨暮连成一体,分不清早晚。
    阴霞:阴云和彩霞。
    屡兴没:多次变换,即或雨或晴,霞而阴云密布,霞而彩霞满天。《河图》:“昆仑山有五色水,赤水之气,上蒸为霞,阴而赫然。”
    周览:遍观,即全都游览过了。
    倦瀛蠕(yíng rú):对海边岸上的景物已觉得厌倦。传说九州之外有大瀛海包围,故东海也可泛称为瀛。
    况乃:何况是。
    陵:凌驾,漂游。
    川后:波神。曹植《洛神赋》:“川后静波。”
    天吴:水伯。《山海经》:“朝阳之谷神日天吴,是水伯也。”
    不发:不动作,不激荡,不掀起波涛。《楚辞·九歌·湘君》:“沛吾乘兮桂舟,令沅湘兮无波,使江水兮安流。”
    扬帆、挂席:都是张帆行舟的意思。
    石华、海月:两种可食用的海味水产。《临海水土物志》:“石华附石,肉可啖。”又:“海月大如镜,白色正圆。”
    溟(míng)涨:泛指海洋。《庄子》有“北溟”“南溟”之称,李弘范注曰:“广大窕冥,故以溟为名。”谢承后《汉书》注曰:“陈茂常度涨海。”是涨亦可指海。
    无端倪(ní):无头无尾,无边无际。
    虚舟:没有载物的空船。
    超越:超然漂行。
    仲连轻齐组:鲁仲连轻视齐国的封赏。《史记·鲁仲连传》载:齐田单攻燕聊城不下,鲁仲连乃用计迫使燕将自杀,于是聊城被破。齐君想封赏鲁仲连,而他不要封赏,逃隐于海上。组,系冠帽或印章的丝带,借指官爵。
    子牟眷(juàn)魏阙(quē):公子牟留恋王室的高官厚禄。《吕氏春秋》载中山公子牟谓詹子日:“身在江海之上,心居魏阙之下,奈何?”这里借用来讽刺假隐士。魏阙,富门外悬法之处,代指政界官场。
    矜名:崇尚空名。
    道不足:不足道,不值得称道。
    适己:顺从自己的本性。
    物可忽:万事万物(所有的功名利禄)都可以忘记。
    附:依附,遵从。
    任公言:指任公教导孔子的一段话,见《庄子·山木》篇,大意是直木先遭伐,甘泉先被喝,人太聪明、太惹眼,也容易首先遭到不测。孔子认为有理,就逃到大泽之中隐居起来。
    终然:自然老死,全命而终。
    谢:辞去,避免。
    天伐:与“终然”相对,指人为因素或外力影响而致损毁夭折。

古诗大全工具简介

古诗大全网站主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部