更新时间:2024-11-10 11:51:41

《渔歌子·荻花秋》

朝代:五代

作者: 李珣

全文:

荻花秋,潇湘夜,橘洲佳景如屏画。碧烟中,明月下,小艇垂纶初罢。
水为乡,篷作舍,鱼羹稻饭常餐也。酒盈杯,书满架,名利不将心挂。

拼音:

dí huā qiū, xiāo xiāng yè, jú zhōu jiā jǐng rú píng huà. bì yān zhōng, míng yuè xià, xiǎo tǐng chuí lún chū bà. shuǐ wèi xiāng, péng zuò shě, yú gēng dào fàn cháng cān yě. jiǔ yíng bēi, shū mǎn jià, míng lì bù jiāng xīn guà.

《渔歌子·荻花秋》的注译文
  • 译文
    潇湘的静夜里,清风吹拂着秋天的荻花,橘子洲头的美景,宛如屏上的山水画。浩淼的烟波中,皎洁的月光下,我收拢钓鱼的丝线,摇起小船回家。
    绿水就是我的家园,船篷就是我的屋舍,山珍海味也难胜过我每日三餐的糙米鱼虾。面对盈杯的水酒,望着诗书满架,我已心满意足,再不用将名利牵挂。
《渔歌子·荻花秋》的注释
  • 注释
    渔歌子:词牌名。原唐教坊曲名,后成为词牌名。单调二十七字,四平韵。中间三言两句,例用对偶。
    荻(dí):多年生草本植物,秋季抽生草黄色扇形圆锥花序,生长在路边和水旁。
    潇湘:两水名,今湖南境内。《山海经》:“潇水,源出九巅山,湘水,源出海阳山。至零陵合流而于洞庭也。”
    橘洲:在长沙市境内湘江中,又名下洲,旧时多橘,故又称“橘子洲”。《水经注·湘水》:“湘水又北经南津城西,西对橘洲。”
    垂纶(lún):垂钓。纶,较粗的丝线,常指钓鱼线。
    篷:船帆,此处代指船。
    “名利”句:即心不将名利牵挂。
古诗大全工具简介

古诗大全网站主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部