《新雷》
朝代:清代
作者: 张维屏
全文:
造物无言却有情,每于寒尽觉春生。
千红万紫安排著,只待新雷第一声。
拼音:
zào wù wú yán què yǒu qíng, měi yú hán jǐn jué chūn shēng. qiān hóng wàn zǐ ān pái zhe, zhǐ dài xīn léi dì yī shēng.
《新雷》的注译文
- 译文
大自然虽然默默无言但却有情,每当寒冬将尽便促使春意萌生。
大自然早已安排好了万紫千红,只等春雷一响,百花就将竞相开放。
《新雷》的注释
- 注释
造物:指天,古人认为天创造万物。又作“造化”。
每于:常常在。
千红万紫:指春天时百花齐放的局面。
著:妥当,明显。又作“着”。
新雷:春天的第一个雷声。这里象征着春天将很快来临。
《新雷》更多内容
- 新雷,就是春雷。经过漫长而寒冷的冬天一声春雷,引来明媚如画的春天,人间重新呈现出勃勃生机。这首诗写了诗人渴望春天尽快到来的急迫心情,以及春天即将来临的喜悦。