《荷叶杯·一点露珠凝冷》
朝代:唐代
作者: 温庭筠
全文:
一点露珠凝冷,波影。满池塘,绿茎红艳两相乱。肠断,水风凉。
拼音:
yì diǎn lù zhū níng lěng, bō yǐng. mǎn chí táng, lǜ jīng hóng yàn liǎng xiāng luàn. cháng duàn, shuǐ fēng liáng.
《荷叶杯·一点露珠凝冷》的注译文
- 调名《荷叶杯》,是因为作品写的这段生活发生在莲塘里,故而有意选用了切“荷”的调名(古时词牌其实也就是题目),也许是借这个调名,用以创造出一个波寒浪静的凄迷意境以寄托他惜别之思。这二者都有可能。但不论是实是虚,都表现了一种惜别的凄苦之情,在给人以影响的艺术效果上却是一致的。
《荷叶杯·一点露珠凝冷》的注释
- 词的开头说,清晨,荷叶上还凝聚着清亮的露珠。“凝冷”,这是感情的色彩,则船上的他俩相对之情可知。通过人物对于客观环境的感受,读者就能体会到他此时的心境,也就暗示了人物在这种心境下可能有的行动。既是一种“寒”的冷遇,则无幸福之可言为可知。