《南乡子·其四》
朝代:唐代
作者: 欧阳炯
全文:
洞口谁家,木兰船系木兰花。红袖女郎相引去,游南浦,笑倚春风相对语。
拼音:
dòng kǒu shuí jiā, mù lán chuán xì mù lán huā. hóng xiù nǚ láng xiāng yǐn qù, yóu nán pǔ, xiào yǐ chūn fēng xiāng duì yǔ.
《南乡子·其四》的注译文
- 译文
洞口是哪户人家呀?屋前木兰树造的小船上系着好看的木兰花。身着襦裙长袖的女郎们互相邀约去水边游玩,春风湖面,女孩们的笑闹嬉戏声不时传来。
《南乡子·其四》的注释
- 注释
木兰:乔木,又名杜兰、林兰,状如捕树,木质似柏树而较疏,可造船,晚春开花。
红袖:指古代女子襦裙长袖,后来就成了女子的代名词。
相引去:相互邀约而去。
引:招引。
南浦:南面的水边。后常用称送别之地。